プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 485
shunpe2003

shunpe2003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「スポットライトを当てる」は、上記のように表現します。 spotlight という動詞もあるのですが、focus on はより幅広く使える表現です。 「スポットライトを当てる」というのは、すなわち「中心になる」「焦点を当てる」ということですよね。例えば番組のテーマや、主要な登場人物などについて話すときにも使われます。 例文 What does the program focus on? 何にスポットライトを当てた番組? *program:番組 The second series focuses on the daughter of the heroine of the first series. 第2シリーズは、第1シリーズのヒロインの娘にスポットライトを当てる。 *second:第2の  *series:シリーズ、連続ドラマ  *daughter:娘  *heroine:ヒロイン、女性主人公  *first:第1の、最初の ちなみに、focus on は研究のテーマについて話すときにも使えます。 例) What would you like to focus on in your next report? 次の論文は何がテーマになる? *would like to ~ :~したい  *next:次の  *report:レポート、論文

続きを読む

0 195
shunpe2003

shunpe2003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「己を取り戻す」は英語で上記の表現を使います。 「我に返る」とほぼ同義ですね。 例文 I was so blind to the crazy policies of my former workplace. It took me two years to come to myself. 前の職場のやり方のおかしさに気づいていなかった。己を取り戻すのに2年かかった。 *be blind to ~:~に対して盲目的な、~がちゃんと見えていない  *crazy:おかしな、狂った  *policy:やり方、方針  *former:前の  *workplace:職場  *take:時間がかかる oneself は、me の場合は myself、him の場合は himself になります。 また、「失っていた意識が戻る」という意味でも使われます。 例) I was lying on a hospital bed when I came to myself. 意識が戻ったとき、私は病院のベッドに横たわっていた。 *lie(-ing がつくと lying):横たわる、横になる  *hospital bed:病院のベッド

続きを読む

0 515
shunpe2003

shunpe2003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

試合などの途中経過や結果を表す「~対~」は、英語では to を使って five to one(5対3)のように言います。 例文 A:What's the score now? 今何対何? B:It's five to three. 5対3だよ。 *score:点数(名詞) 日本語だと「何対何?」のように聞くのが普通ですが、英語ではシンプルに what を使って、What's the score? と言います。試合終了後、結果を聞くときは、is を過去形の was にして、What was the score? と言います。 ちなみに、「同点」とか「引き分け」の場合、例えば3対3なら It's three to three. と言うこともできますが、こちらもシンプルに It's even. と表現するのが一般的です。

続きを読む

0 643
shunpe2003

shunpe2003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「とりあえず置いておく」は、上記のように表現します。 keep は「保管する」「そのままにしておく」、for now は「とりあえず、今は」の意味です。 例文 I'll keep these documents for now. Could you shred them later if you don't need them? この書類、とりあえず置いておくね。もし要らなければ後でシュレッダーにかけてくれる? Could you ~ ?:~していただけますか? shred:シュレッダーにかける later:後で need:必要とする 「とりあえず」を表す for now はいろんな場面に使えて便利です。 たとえば、食べ物を勧められて、断るときなどです。 例) A:Would you like some more? もう少しいかがですか? B:No, thank you. I'm quite full for now. いえ、大丈夫です。とりあえず今はおなかがいっぱいなので。 Would you like ~ ?:~はいかがですか? No, thank you.:いいえ、けっこうです。 quite:かなり、全く be full:満腹の

続きを読む

0 373
shunpe2003

shunpe2003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「アイスクリームのコーン」は英語で ice-cream cone と言います。 cone だけだと「円錐」という意味になってしまいます。 (もちろん、円錐の形から「コーン」と呼ばれるようになったのですが・・・) たとえば、喫茶店でアイスクリームを注文するとき、 例文 I would like to have an ice-cream cone. コーンに入ったアイスをください。 このように、cone は数えられるので、an がつきます。( ice の前に来るので、a ではなく an です) もしカップ(cup)かコーン(cone)か、どちらか選べる場合は、 例文 I would like to have ice-cream in a cone, not in a cup. アイスはカップではなく、コーンにしてください。 *I would like to ~:~したい、ice-cream in a cone:コーンに入ったアイス、not ~:~ではなく のように言います。

続きを読む