プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

12年間シンガポールでの在住経験があり、インターナショナルスクールに通っていたため英語力はネイティブレベルです。

0 89
hononnmy

hononnmyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Oral conversation 口頭で行われる会話、つまり書かれた言葉ではなく、声で行う対話を指します。 ・ Oral は形容詞で「口頭の」「口からの」を意味します。この単語は、書面ではなく、話し言葉によるコミュニケーションに関するものです。 ・ Conversation は名詞で「会話」「談話」。言葉を交わして情報や感情を共有することを指します。 例文 Speaking through the mouth is called oral conversation. 口で会話することを口話と言います。 2. Verbal communication 言葉を使ったコミュニケーションを意味し、話し言葉や口頭での表現に重点を置いています。 ・ Verbal は形容詞で「言葉による」「言葉の」「口頭の」を意味します。書かれたものに対して、話し言葉を強調する表現です。 ・ communication は同様に「コミュニケーション」「伝達」を意味します。 例文 Verbal communication is essential for expressing thoughts and emotions clearly. 口話は、考えや感情を明確に表現するために不可欠です。

続きを読む

0 225
hononnmy

hononnmyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「盲信」は上記のように表現されます。 ・ Blind は形容詞で「盲目的な」「無条件の」という意味。何かを疑わずに信じる、または見えないものを信じるというニュアンスがあります。 ・ Faith は名詞で「信仰」「信頼」「信念」という意味。信じること、特に宗教的な信仰心や無条件で信じることに関連します。 例文 It's not good to have blind faith in your boss. 上司を盲信するのはよくない。 ・ It is not good : ~するのはよくない ・ Have ~ : ~を持つ ・ In : ~に対して(信頼を) ・ Your boss : あなたの上司

続きを読む

0 83
hononnmy

hononnmyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Be brought over 「持ち込まれる」「持ってこられる」「渡来する」という意味です。 この表現は、何かが他の場所から移動してきたり、他の地域から持ち込まれる際に使います。 ・ be は 動詞「である」「いる」「〜になる」の基本形。 ・ brought は動詞「bring」(持ってくる)の過去分詞形。 ・ over は前置詞で、「向こう側へ」「〜の向こうへ」という意味。 例文 With this arrival, various cultures were brought over. この渡来によって様々な文化が持ち込まれた。 2. Be introduced from abroad 「外国から導入される」「海外から伝わる」という意味です。 こちらも渡来を表現する際に使えます。 ・ be は 動詞「である」「いる」「〜になる」の基本形。 ・ introduced は動詞「introduce」(導入する、紹介する)の過去分詞形。 ・ from は前置詞で、「〜から」「〜からの」という意味。 ・ abroad は名詞で「海外」「外国」、副詞で「海外へ」「外国へ」という意味。 例文 The idea of printing was introduced from abroad during the 8th century. 印刷の概念は8世紀に外国から渡来した。

続きを読む

0 107
hononnmy

hononnmyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Lovesickness 「恋に悩む」「恋の病」という意味です。 この言葉は、恋愛が原因で心身に不調をきたす状態や、愛する人がいないことによる切ない感情を表します。 例文 One day, I happened to cross paths with him at the library, and now I feel lovesickness for him. ある日図書館で偶然すれ違った彼に対して、恋情を抱いている。 2. Love Struck 「恋に落ちた」「恋をしている」「恋に狂っている」という意味です。 恋愛感情が強くて、時には自分を見失ってしまうような状態を指します。 Love は「愛」「恋」「愛情」「好意」、 Struck は、動詞 Strike の過去形および過去分詞形で、「打つ」「衝撃を与える」など、物理的または感情的な力を加えるという意味を持ちます。 例文 He was so love struck that he couldn’t think about anything else. 彼は恋情にとらわれすぎて、他のことを考えられなかった。

続きを読む

0 501
hononnmy

hononnmyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鷲掴みにする」「しっかりとつかむ」は上記のように表現されます。 これは通常、何かを強く握りしめることを示し、手や指でしっかりと物を掴む動作を表します。 例文 When I saw the idol on TV, my heart was instantly clutched. テレビに映ったアイドルを見て、心を鷲掴みにされた。 ・ The idol :「そのアイドル」 ・ On TV :「テレビに映って」 ・ My heart :「私の心」 ・ Instantly :「瞬時に」 例文 My heart was clutched by his beautiful voice. 彼の美声に心を鷲掴みにされた。 ・ Heart :「心」「ハート」 ・ By :「~によって」 ・ Beautiful :「美しい」「素晴らしい」 ・ Voice :「声」

続きを読む