daisuke ka

daisuke kaさん

2024/08/28 00:00

渡来 を英語で教えて!

日本史の勉強をしているので、「この渡来によって様々な文化が持ち込まれた」と言いたいです。

0 82
hononnmy

hononnmyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/11 17:17

回答

・Be brought over
・Be introduced from abroad

1. Be brought over
「持ち込まれる」「持ってこられる」「渡来する」という意味です。
この表現は、何かが他の場所から移動してきたり、他の地域から持ち込まれる際に使います。

・ be は 動詞「である」「いる」「〜になる」の基本形。
・ brought は動詞「bring」(持ってくる)の過去分詞形。
・ over は前置詞で、「向こう側へ」「〜の向こうへ」という意味。

例文
With this arrival, various cultures were brought over.
この渡来によって様々な文化が持ち込まれた。

2. Be introduced from abroad
「外国から導入される」「海外から伝わる」という意味です。
こちらも渡来を表現する際に使えます。

・ be は 動詞「である」「いる」「〜になる」の基本形。
・ introduced は動詞「introduce」(導入する、紹介する)の過去分詞形。
・ from は前置詞で、「〜から」「〜からの」という意味。
・ abroad は名詞で「海外」「外国」、副詞で「海外へ」「外国へ」という意味。

例文
The idea of printing was introduced from abroad during the 8th century.
印刷の概念は8世紀に外国から渡来した。

役に立った
PV82
シェア
ポスト