プロフィール
se.yamada
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
よろしくお願いいたします。
「手早く簡単に済むよ」は上記のように表現します。 quick: てばやく、すばやく(形容詞) easy: 簡単に、容易に(形容詞) 例文 When you want to say a process is easy, say it's quick and easy. 手続きが簡単だと言いたい時に、手早く簡単に済むよと言います。 want to say: 言いたい(フレーズ) process: 手続き、プロセス、工程(名詞) when は疑問詞で時や場合によく用いられて前節を構成します。 process の代わりに procedure を使用することも可能です。 say it's quick and easy に主語を入れて you say it's quick and easy とすると表現が少し柔らかくなります。
「絶好のタイミングだね」は上記のように表現します。 timing: タイミング(名詞) perfect: 絶好の、完全な(形容詞) This is perfect timing.とも表現できます。 例文 The position my colleague was aiming for has opened up, so the timing is perfect. 同僚が狙っていたポストが空いたので、絶好のタイミングの状況です。 position: 位置、ポスト(名詞) colleague: 同僚(名詞) aim: 狙う(動詞) opened up: 空く(フレーズ) so や and で文章をつなぎ、次の展開を行うのがポイントです。 Position と my colleague の間に関係代名詞 that が省略されています。
「ムダな会議ばかり」は上記のように表現します。 have been having: 過去分詞完了の継続(今までずっと続いているさま) a lot of: 多くの(フレーズ) meeting: 打合せ、会議(名詞) pointless: ムダな、ポイントのない(形容詞) 例文 Lately, we've been having a lot of pointless meetings that lack substance. ムダな会議ばかりして、内容が薄い会議がこのところ続いています。 lately: 最近、このところ(副詞) lack substance: 内容がかけている(動詞) that: 関係代名詞 that lack substance の代わりに、 with little content にしても意味は十分に伝わります。
「仕事があるのに悪いね」は上記のように表現します。 sorry: ごめんなさい(形容詞) had to+動詞: have toの過去形、しなければならない(フレーズ) work: 働く(動詞) 例文 I told him he was in between jobs and my friend came over and I told him I was sorry he had to work. 仕事の合間に友達が来てくれたので、仕事があるのに悪いねと言いました。 told him~: 人に~を話す(フレーズ) between jobs:仕事の間に(フレーズ) friend: 友達(名詞) came over: 来てくれる、comeの過去形(フレーズ) 「くれたので」という理由を and でつないでいる文型もよく使われます。
「なれなれしい関係はお断り」は上記のように表現します。 familiar: なれなれしい(形容詞) relationship: 関係(名詞) allow: 許す(動詞) No familiar relationships allowed. なれなれしい関係はお断りです。 文型として no を先頭にだす場合は否定を明確にするもので、 No familiar relationships are allowed. とも表現できます。 また、 we を主語にする場合は We do not allow familiar relationships の表現が可能になります。 下記のように allow の代わりに want を使用することもできます。 When you don't want a familiar relationship, you want to keep your distance from people who are too familiar. なれなれしい関係はお断りの時は、なれなれしい人に距離を取りたいのです。 when: の時、の場合(疑問詞) want: 好む(動詞) keep one’s distance from ~: ~から距離を保つ(フレーズ) who: 関係代名詞 We do not allow familiar relationships. なれなれしい関係はお断りです。 二人の関係になりますから、主語は we になります。