プロフィール

英語系資格

2010年2月 英検2級取得,2023年6月 TOEIC 805点取得

海外渡航歴

自己紹介

英語が好きで独学で勉強を続けております。
ペラペラと話せると自信を持って言えるほどではありませんが、自分の持っている知識で、どなたかのお役に立てるなら。

0 271
rinari03

rinari03さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. She went out of her way to guide me. 友達がわざわざ案内してくれた。 go out of one's way「わざわざ~する、尽力する」 guide「ガイド、案内する」 このフレーズは日本語訳とのつながりがあまりない為、覚えるのに少し苦労しますが、あまり単語単語の意味にとらわれず、こういうものだ。と割り切って丸覚えすることをおすすめします。 2. She made an effort to take me to a famous spot. 友達がわざわざ案内してくれた。 これは take me to a famous spot「有名スポットに連れて行ってくれた」という文章を入れているため、「彼女がわざわざ有名スポットまで連れて行ってくれたの」というニュアンスになります。 make an effort「~するために努力する、尽力する」 お役に立てば幸いです。

続きを読む

0 159
rinari03

rinari03さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「涙と一緒に出るかしら?」は上記のように言います。 I wonder if ~「~かしら、~かなぁ」 wash out「押し流す、洗い落とす」 例文 I got something in my eye(s). I wonder if tears wash it out. 目になんか入った。涙と一緒に出るかな。 I got something in my eye(s). I hope tears wash it out. 目になんか入った。涙が洗い流してくれたらいいんだけど。 I hope ~「~と願う、~だったらいいな」 例文でお伝えした、I wonder は非常によく使うフレーズです。 例) I wonder what to have for lunch. お昼何食べようかなぁ。 I wonder where to go on next Sunday. 次の日曜どこ行こうかなぁ。 ぜひ使ってみてください。 お役に立てれば幸いです。

続きを読む

0 658
rinari03

rinari03さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「〇の部分を青色で塗る」は上記のように言います。 しかし、part of は「~の一部分」という意味のため、今回のように「空の部分」と言いたい時は下記のように言います。 Let's color the sky blue. 空は青色で塗ろうね。 color「色を塗る」 これで十分「空の部分は青で塗ろうね。」と伝わります。 もし、色鉛筆で塗る時は文末の blue を with blue pencil と変えることで、「青の色鉛筆で塗ろうね」となります。 ちなみに、冒頭で説明した part of は下記のように使います。 I like this part of the lyrics. 歌詞のこのパートが好きなんだよね。 lyrics「歌詞」 She is part of this team. 彼女はこのチームの一員です。 お役に立てれば幸いです。

続きを読む

0 536
rinari03

rinari03さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「同じ大きさの」は上記のように言います。 same「同じ」 size「サイズ、大きさ」 I want you to make something the same size. 同じ大きさのものを作ってください。 I want 人 to「人に~してほしい。してください。」 これはストレートに「作って欲しい」とお願いする文章です。 少し柔らかくお願いの意味を込めて言う時は、下記のようにいいます。 Could you please make something the same size? 同じサイズのものを作ってくださいますか? Could you please ~「~してくださいますか?」 「これと同じ大きさのものを作ってほしい」と言いたい時は下記のように言います。 Could you please make something the same size as this one? これと同じくらいの大きさのものを作ってくってくれますか? as this one「これのように」 お役に立てると幸いです。

続きを読む

0 479
rinari03

rinari03さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. ajar 少し開いている これは、このまま覚えてしまうのが良いかと思います。 あまり聞きなれないですが、古英語から来ている単語のようです。 発音は「アジャー」です。 例) The door was ajar. 扉が半開きになっていた。 The bottle is ajar. そのボトルちょっと開いているよ。 2. half open 半分空いている。半開き。 この half open は、「綺麗に半分に」というよりかは、「少し空いている。中途半端に開いている。」という意味で使用します。 例) The door was half open. 扉が半開きになっていた。 3. slightly open わずかに開いている。 slightly「わずかに、少し」 こちらの言い方も「半開き」として使うことができます。 例) The door was slightly open. 扉が半開きだった。(わずかに開いていた。) お役に立てれば幸いです。

続きを読む