プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

学生時代より留学しており、社会人としてカナダで日本人のいない職場で仕事をしておりました。慣れるまでは苦労しましたが、おかげで専門的な英語から自然な日常の英語まで吸収できました。

0 61
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「親しい人に対して失礼な態度を取り始めてはいけない」は上述のように表現できます。 polite: 礼儀正しい (形容詞) close to~ : 〜に近い (前置詞句) 直訳すると、親しい人には礼儀正しくしなさい。になります。 他にも以下のように表現できます。 Don't be rude to people (whom) you like. 好きな人に失礼な態度を取ってはいけない。 be rude to: 失礼である (形容詞) whom: 関係代名詞、省略可 「親しい人」を people (whom) you like と表現してみました。your loved ones: あなたの愛する人たち、とも表現できます。 ご参考までに。

続きを読む

0 55
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「噂話がおおげさに広まっていた。」は上述のように表現できます。 rumour: 噂 (名詞) rumor も同じです。 個人に対する噂話なら gossip でも良いです。 spread: 広がる (動詞) 今回は were being spread の受動態でも良いでしょう。 exaggeratedly: 大袈裟に (副詞) 今回の場合は widely: 広く、でも良いと思います。 他にも以下のようにも言えます。 They blew out of proportion. 大袈裟に伝えた。 blow out of proportion: 大袈裟に広める (慣用句) 慣用句は英語に慣れてない人には通じないのでご注意を。 ご参考までに。

続きを読む

0 59
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いつからお茶する仲に?」は上述のように表現できます。 since when: いつから (whenは関係副詞) relationship: 関係 (名詞) together: 一緒に (副詞) 直訳すると「いつから彼らは一緒にお茶をするほどの良い関係を築いたの?」になります。 他にも下記のようにも言い換えられます。 Since when did they get along well enough to have tea? いつからお茶を飲むぐらい十分に仲良くなったの? get along with~ : 〜と仲良くなる (動詞) 副詞/形容詞 enough to do ~ : 〜するぐらい〜だ 参考までに。

続きを読む

0 44
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「参加する気にはなれなかった」は上述のように表現できます。 feel like V ing: 〜したい気がする (動詞) join: 参加する (動詞) participate でもよいです。 以下のように言い換えることもできます。 I wasn't in the mood to participate. 私は参加する気分ではなかった。 be in the mood to~ : 〜する気分だ (動詞) 主語を換えて以下のようにも表現できます。 The dinner party was not appealing to me. その食事会は私には魅力的でなかった。 = 参加する気になれなかった。 ご参考までに。

続きを読む

0 143
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「彼女に目が釘付け」は上述のように表現できます。 glue: くっつける、釘付ける (動詞) 名詞で接着剤の意味です。 ただこれは直訳な表現ですね。日本語の「目が釘付け」は「目が離せない」ことの比喩表現なので、それを踏まえ以下のようにも言えます。 I cannot take my eyes off her. 彼女から目が離せない。 この表現は、恋愛感情がある時などポジティブな場面で使われやすいので、今回の場面だとしっくりこないかも知れません。 彼女の変な格好で「目が釘付け」なので、ストレートに以下の表現が的確かもしれません。 I stared at her. 彼女を凝視した。 日本語の慣用句や比喩表現を英語で表すのは一筋縄ではいきませんね。

続きを読む