プロフィール
Happy_Creator
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :103
質問数 :0
英語系資格
TOEIC840点
海外渡航歴
自己紹介
これまでに学生時代の英国留学を経て、就職後は、一貫して海外調達の職種についております。
1. Can you open the window? 窓を開けてもらえますか? Can you ~は、「~してもらえますか?」と何かを頼むときの定型文です。 例文 Can you open the window? It's a bit hot in here. 窓を開けてもらえますか?ちょっと暑いので。 a bit hot : ちょっと暑い Can you open the window? It's a bit stuffy in here. 窓を開けてもらえますか?ちょっと息苦しいので。 a bit stuffy : ちょっと息苦しい 2. Would you mind opening the window? 窓を開けていただけますか? Would you mind ~で、直訳すると「~することを気にしますか?」となり、相手に迷惑をかけているかもしれないというニュアンスを含み、より丁寧な表現です。
1. Can you take a picture of me? 私の写真を撮っていただけますか? take a picture of ~で、~の写真を撮るという意味です。最も一般的な表現で、誰にでも気軽に頼むことができます。 2. Would you mind taking a picture of me? 写真を撮っていただけますか? Would you mind ~ing は、直訳で、「~することを気にしますか?」という意味です。 「写真を撮ることを気にしますか?」となり、より丁寧な印象になります。初対面の人にも失礼のない言い方です。 さらに、具体的な場所を指定することで、どのように撮ってほしいかを相手に分かりやすく伝えることができます。 Could you take a picture of me in front of this view? この景色をバックに写真を撮っていただけますか? in front of ~は、「~の前で」という意味で、this view 「この景色」の前でという意味になります。
1. Please feel free to ~ ご自由に~してください。 feel free to~ でいつでも~してください、と相手に~を促す、柔らかい表現です。 例文: Please feel free to sit anywhere you like. お好きな席にお座りください。 anywhere は「どこでも」という意味で、anywhere you like で「お好きな席に」ということを表します。 2. Please wait wherever you like. お好きなところでお待ちください。 Wherever は「どこでも」という意味で、wherever you like で「どこでもお好きなところで」ということを表します。 例文: Please wait wherever you feel comfortable. 一番くつろげる場所で待っていてください。 この例文では、wherever の後に、you feel comfortable 「居心地の良い」を付けて、「くつろげる場所で」と表現しています。
「残念だったね」は上記のように表現します。 shame には、「恥ずかしい」の他に、「残念」という意味があります。 例文 It's a shame that the sports day had to be canceled due to the rain. 雨が降って運動会が中止になったのは残念だね。 had to は have to~ の過去形で「~しなければならなかった」という意味です。 due to ~は、「~のせいで」と意味です。 I was really looking forward to the sports day. It's a shame it was canceled due to the rain. 運動会を楽しみにしていたのに、雨で中止になって残念だね。 was canceled は、cancel 「中止する」の受け身形で、was という過去形の be 動詞と合わせて、「キャンセルされた」という意味です。 looking forward to 「楽しみにしていた」 を付け加えることによってより残念な感じが強調されます。
「待たせてごめん」は上記の様に表現します。 Sorry for ~は、すでに起こったことに対して具体的に謝るときに使い、keep ~ waiting で~を待たせるという意味なので、待たせたことを謝る最も一般的な表現 で、誰に対しても使える丁寧な言い方になります。 例文 Sorry for keeping you waiting. I got caught in traffic. 遅れてごめんね。渋滞に巻き込まれてしまったんだ。 また、ビジネスで返事が遅くなった時には以下のフレーズをよく使います。 Sorry for not getting back to you any earlier. お返事が遅くなり申し訳ございません。 Sorry for のあとに not ~を付けて、~できなかったことを謝る意味になります。