プロフィール
Izumi
日本
役に立った数 :0
回答数 :96
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
「スゴスゴと」とは、失望して元気なく立ち去るさまを表します。英語の言い回しは「withdraw(意気消沈して) dejectedly(引き下がる」になります。 「スゴスゴと東京から田舎へ舞い戻った」を英語で言うと「I withdraw dejectedly back to the countryside from Tokyo.」となります。 withdraw dejectedly: スゴスゴと(がっかりした状態を表します) back to:~に戻って to the countryside from Tokyo : 東京から田舎へ(都会を離れて田舎へ戻ってきたことを指します) <例文> After losing the game, he withdrew dejectedly from the field. 試合に負けた後、彼はがっかりしてフィールドから退場した。 After losing the game:試合に負けた後に(game:試合に、losing: 負けた) withdrew:がっがりして引き下がった(試合から離れる彼の気持ちをを表します) from the field:競技場から(競技場から退場することを示します)
「上を下への大騒ぎ」とは、上のものを下に下のものを上にすることから「大混乱するこを」を意味します。英語で言うと「It is very confused」と表します。 <例文> There was a fire near my house and the neighborhood was very confused. 私の家の近くで火事があり、近所はとても混乱していた。 There was a fire near my house:私の家の近くで火事がありました( "There was" は「火事があったこと」を述べています。"near my house" は「私の家の近くで」という意味で、場所を示しています) the neighborhood was very confused:近所の人々はとても混乱していました( "the neighborhood" は「近所」を示します。 "very confused" は「とても混乱していました」という意味で、人々の感情を表しています) ご参考になれば幸いです。
「ここからここまで」とは、特定の場所や範囲、距離を表します。英語で表すと「from here to here」になります。 <例文> Mom: Let's discuss studying for the upcoming test! 今度のテスト勉強について話し合いましょう! Boy: Mom, what do I need to study? ママ、何を勉強すればいいの? Mom: You'll need to review the content from here to here. ここからここまでの内容を復習する必要があるよ。 Let's discuss studying:テスト勉強について話し合いましょう(Let's は let us の短縮形で「~しましょう」という意味) for the upcoming test:今度のテストのために(the upcoming test は「次に来るテスト」) what do I need to study:何を勉強すればいい?(What I need~で「~のことが必要」を表しています) You need to review:~を復習する必要がある(to reviewで「復習する」を意味します) the material:教材(materialは、原料や材料の意味を持ちますが、ここでは「(勉強する)教材」を表しています) from here to here:ここからここまで(勉強する範囲を表してます)
「色彩学(しきさいがく)」を英語で表すと「chromatics」となり、色に関する研究や理論を扱う学術的な言葉です。 <例文> The chromatics of this painting gave the painting its vibrancy and liveliness. この絵画の色彩は、絵画に活気と活気を与えた。 chromatics of:~の色彩学(具体的には、絵画の色合いや色彩の特製を指します) this painting:この絵(絵画や絵の具で描かれた作品を指します) gave: 与えた(giveの過去形です) vibrancy:活気、生命力(物事がエネルギッシュで活動的な状態を表します) liveliness:生気、活気(生命力や活動性を表します)
「食わせ者(くわせもの)」とは、見かけはよいが実質はよくない物や偽物のことを意味します。英語で言うと「fake(偽造)」や「imposter(偽者)」になります。 それぞれの例文と詳しい解説を見てみましょう。 She realized that the jewelry she bought was fake. 彼女は買った宝石が偽物だと気づいた。 realized: ~は気づく(動詞) that: 〜だということを(文章をつなげる接続詞) the jewelry: 宝石 bought: ~が買った(過去形の動詞) fake: 偽物だった(過去形の動詞) The detectives found an imposter impersonating a missing person. 刑事は行方不明者になりすました詐欺師を発見。 The detectives found: 刑事たちは found:見つけた(過去形の動詞9 an imposter: 詐欺師 impersonating: 装っている(現在分詞形で偽る行為を表す) a missing person: 行方不明の人