プロフィール

英語系資格

TOEIC 885, IELTS6.0

海外渡航歴

自己紹介

仕事でよく海外出張に行きます。
現地で多様な商習慣、文化をもつクライアントと商談を行い営業活動を行っています。

0 482
William

Williamさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I’m finished. 終わったよ。 I’m:「私は~です」(I amの省略形) finished:「終わった」「完成した」という意味の形容詞です。ここでは過去分詞として使われていますが、形容詞として状態を表します。 2. It’s all over. 終わったよ。 It’s:「それは~です」(It isの省略形) all over:「完全に終わった」「すべて終わった」という意味で、状況が完全に終了したことを強調します。 例文 After months of preparation, the big presentation is finally over. It’s all over now. 何ヶ月も準備していた大きなプレゼンテーションがついに終わった。これで全て終わった。 After O:「〜の後で」という副詞節を作っています。

続きを読む

0 85
William

Williamさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「夜営」は上記のように表現します。 camping overnight:「夜営」という意味で、camping は「キャンプをする」ことを意味し、overnight は「一晩中」を意味します。 夜営という言葉は、英語では直接は存在しないので、上記のニュアンスで表現しています。 例文 There are inherent risks in camping overnight. 夜営にはそれ相応のリスクもある。 inherent:「固有の」「本来備わっている」という意味で、ここではリスクが夜営に「本来伴う」ことを強調しています。 Overnight camping carries certain risks. 夜営にはそれ相応のリスクもある。 certain:「一定の」を表す形容詞です。

続きを読む

0 253
William

Williamさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「人道支援」は上記のように表現します。 humanitarian:「人道的な」という形容詞で、aid(支援)を修飾します。 aid:「支援」「援助」を表す名詞です。 例文 Please support humanitarian aid. 人道支援をお願いします。 「人道支援」を他のニュアンスで表現すると下記の通りです。 Humanitarian assistance:「支援」よりも「援助」に焦点を当てた表現です。assistance は援助や助けを指します。 Humanitarian support:これは「支援」という意味を強調した表現です。 The government pledged to increase humanitarian support for refugees. 政府は難民への人道的支援を増加させることを約束しました。 pledge:「約束する」という意味の動詞です。 refugee:「避難民」を意味する名詞です。

続きを読む

0 420
William

Williamさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「烙印を押される」は上記のように表現します。 carries:「背負う」「持つ」という意味の動詞です。 carry は「運ぶ」や「持ち運ぶ」といった意味がある動詞ですが、比喩的に「汚名を背負う」という意味でも使われます。 stigma:「汚名」を表す名詞です。 例文 She carries a stigma that she can never get rid of. 彼女は決して取り除くことのできない烙印を背負っている。 that she can never get rid of:「彼女が決して取り除けない」を説明する関係代名詞節です。 that は関係代名詞で、stigma を説明するために使われています。 she can never get rid of:「彼女は決して取り除けない」という意味の節です。

続きを読む

0 118
William

Williamさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. ingot 粗鋼 ingot は金属の塊を指す名詞で、特に鋼や金属が鋳造された最初の形のことを意味します。これは、加工される前の鋼の大きな塊を指しています。 例文 The factory produces ingots that are later processed into sheet metal. その工場では鋳塊を生産し、それが後に金属板に加工されます。 produce:「生産する」を意味する動詞です。 process:「加工する」や「処理する」という意味の動詞です。 2. crude steel 粗鋼 crude:「未加工の」や「粗雑な」という意味の形容詞です。 steel:「鋼」を意味する名詞です。 例文 Global crude steel production has increased significantly over the past decade. 世界の粗鋼生産量は過去10年間で大幅に増加した。 significantly:「大幅に、かなり」を意味する副詞です。

続きを読む