プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。
私は日本語と英語の両方を母語とし、10年以上にわたり、さまざまな職場環境で日英両言語の翻訳および通訳業務を経験してまいりました。

0 515
ynishi28

ynishi28さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「同じ運命をたどる」は、上記のように表現できます。 follow は「たどる」という動詞で、fate は「運命」を指します。これにより、誰かが歩んできた道を同じように歩んでいることを示します。 例文 I feel like I’m following the same fate as my father. 父と同じ運命をたどっている気がする。 同じ様なニュアンスの言葉もあります。 fate is sealed は 「運命は決まっている」という意味で、何かを避けられない運命として捉える時に使われます。 destiny awaits は「運命が待っている」という表現で未来の出来事を予見するようなニュアンスです。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 321
ynishi28

ynishi28さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「醤油差し」は、上記のように表現できます。 soy sauce は「醤油」を意味する名詞で、dispenser は「液体入れる容器」という意味です。soy sauce と dispenser を合わせ「醤油を入れる容器」を指します。 例文 A : Do you have a soy sauce dispenser? 醤油差しはありますか? B : Yes ! We have. はい! ありますよ。 醤油差しは日本の食卓に欠かせないアイテムですが、他にも oil dispenser 「オイル差し」や vinegar dispenser「酢差し」など、それぞれの用途に合わせて「〜dispenser」という表現はとても便利です。 ご参考になれば幸いです!

続きを読む

0 226
ynishi28

ynishi28さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「蛇口が外れた」は、上記のように表現できます。 faucet は「蛇口」を意味する名詞です。came off は「外れる」「取れる」といった意味を持つ動詞句で、物がもともとの位置から外れることを指します。 例文 A : What happened? どうしたの? B : The faucet came off in the bathroom. お風呂の蛇口が外れてしまった。 また、came off は「成功する」というニュアンスで使われる事もあり、例えば、あるプロジェクトがうまくいった時に、The project came off well. 「プロジェクトはうまくいった」というふうに使えます。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 615
ynishi28

ynishi28さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「どこからどう見ても」は、上記のように表現できます。 「どんな視点から見ても」という意味で、物事をどの角度から見ても同じ結論に達するというニュアンスです。 例文 No matter how you look at it, that’s definitely not me! どこからどう見てもあれは私じゃないでしょ! また、no matter how you look at it は、ビジネスや議論の場でも使われる表現です。 No matter how you look at it, this plan is the best option. どこからどう見ても、この計画が最良の選択です。 ご参考になれば幸いです!

続きを読む

0 679
ynishi28

ynishi28さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「分散集中」は、上記のように表現できます。 Diversified は「多様化された」という意味で、異なる選択肢や方向に分かれている状態を表します。Focus は「集中」という表しです。 例文 Company with a diversified focus can handle changes in the market better. 分散集中している会社は、市場の変化にうまく対応できます。 英語の focus は、単に「集中する」だけでなく、「焦点を合わせる」という意味もあります。例えば、カメラのピントを合わせる時や、問題に注目する時に使われる言葉です。また、focus on にすると「〜に集中する」という意味になり、具体的な対象に焦点を合わせることを示します。

続きを読む