プロフィール
PumpUp
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :203
質問数 :0
英語系資格
TOEIC(865点),IELTS(Overall 6.0)
海外渡航歴
自己紹介
大学生の頃より英語を学び、仕事ではコンサル型接客や英会話スクールでの学習アドバイザー兼営業、そして、英語塾にて文法を教える経験を積みました。
「チャート」は上記のように表現します。 chart:ヒットチャート、順位表 例文 A popular singer has released his/her new album, and it is sweeping across the charts. 人気アーティストの最新アルバムがリリースされ、チャートを席巻しています。 popular:人気のある release:~を発売する、解き放つ sweep:~を掃く、~をさっと押し流す across:~中を [現在完了形を使ったことについて] A popular singer has released と、現在完了形を使いました。 その理由は、アルバムがリリースされたことで今チャートを総なめにしている、という感触を押し出すためです。 [ sweep について] sweep は「(箒などで)掃く」という意味ですが、そこから、「他のモノを周囲に掃きやり、席巻する」というイメージが生まれます。そのため、この「席巻する」という意味でも使えます。 参考になれば幸いです。
「自信はないけど」は上記のように表現します。 much:多くの~ confidence:自信 回答内容の英文を訳すと、「私はあまり自信がないのですが」となります。 ポイントは、not と much が使われていることで、「あまり~ない」という意味を伝えられるという点です。 なお、confidence は数えられない名詞なので、many は使えません。ご注意ください。 最後に、実際の会議で発言することを想定した例文を以下に示します。 例) I don't have much confidence about my suggestion, but I would say we need to cut down on our daily expenses. 提案にあまり自信はありませんが、私は日々の出費を減らす必要があると思います。 suggestion:提案 I would say:~だと思う ※控えめに意見を主張する時の言い方。 cut down on:~を削減する daily expenses:日常経費 参考になれば幸いです。
「海運」は上記のように表現します。 maritime:海の transport:輸送、運送(業) ※名詞・動詞の両方の使い方があります。 transport の代わりに、transportation 「輸送、運送、運送業」という単語を使うこともできます。 例文 Kobe is famous for its maritime transport. 神戸は海運業で有名です。 be famous for:~で有名である 例) The politician told that Kobe is famous for its maritime transport. 政治家は、神戸は海運で有名だと語った。 politician:政治家 参考になれば幸いです。
「イスラム教」は上記のように表現します。 Islam:イスラム教 「イスラム教徒」と言いたい場合は Muslim と言います。発音は、/mʌzləm/ マズリム です。 例文 The teachings of Allah are magnificent. イスラム教のアラーの教えは偉大です。 teaching:教え、教訓 Allah:アラー magnificent:(考えなどが)高尚な、荘厳な 日本語訳を直訳した英文です。 magnificent の代わりに、great を使っても良いかと思いますが、信仰している神を最大限崇めている人の気持ちは、magnificent の方がよりふさわしいと思いこちらを使いました。 参考になれば幸いです。
「事業用操縦士」は上記のように表現します。 commercial:商業の pilot:操縦士、パイロット licence:許可証 「事業用操縦士」は資格の名称なので、Commercial Pilot Licence というフレーズで覚えておくと良いです。 例文 You need to obtain the Commercial Pilot Licence. 事業用操縦士の資格が必要だ。 need to do:~する必要がある obtain:~を取得する need to を使い、ほぼ直訳したシンプルな英文です。 一方、「事業用操縦士」を主語にした言い方を以下にご紹介します。 例) The Commercial Pilot Licence is required to become a copilot. 副操縦士になるためには、事業用操縦士の資格が必要だ。 required:必要だ ※形容詞として考えると、文を理解しやすいと思います。 copilot:副操縦士 required はやや固い表現になります。そのため、1つ目の英文より、こちらの方が淡々と無機質な感じがするかと思います。 参考になれば幸いです。