プロフィール

英語系資格

実用英語検定1級,IELTS7.0

海外渡航歴

カナダ1年、アメリカ2年、オーストラリア1ヶ月

自己紹介

初めまして。

アメリカに2年、カナダに1年おりました。
大学院レベルの英語力は持ち合わせています。

0 353
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あからさまに嘘をついた」は上記のように表現します。 told: tell (「言う」)の過去形(動詞) tell a lie で「嘘をつく」の意味になります。 an obvious lie: 明らかな嘘 例 He told me an obvious lie. 彼は私に明らかな嘘をつきました。 他の表現で、「彼は、あからさまにウソをついた」を言ってみましょう! 例 What he told me was obviously a lie. 彼の言ったことは、明らかに嘘です。 What he told me:「彼の言ったこと」 こうして what 人動詞 の形を用いて、「人のすること」の意味を出すことができます。 例 What he does is obviously surficial. 彼のすることは、明らかに見せかけだけです。 surficial: 表面上の、見せかけの(形容詞) 例 I could tell what he was saying was a lie. 私には彼の言うことが嘘だと言うことがわかりました。 could: canの過去形 could tell を使うことで、「見抜くことができた」と言うニュアンスが出ます!

続きを読む

0 542
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「弱みを強みに変える」は上記のように表します。 turn A into B:AをBに変える weakness:「弱み」(名詞) strength:「強み」(名詞) 例 He can turn weakness into strength. 彼は弱みを強みに変えることができます。 その同僚が、会社の弱いところを強みに変えられるのならば、 He can turn the firm's weak spots into the strength. 彼は会社の弱点を強みに変えることができます。 turn を shiftに変えて、 He can shift the firm's weak spot into the strength. 彼は会社の弱点を強みに変えることができます。 weak spot:「弱点」

続きを読む

0 265
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「どんなことが起こっても冷静でいよう」は、上記のように表現します。 stay calm:冷静でいる no matter what happens:何が起こっても この no matter はすごく便利な表現です! 例 I will always love you no matter what. 何があったとしても、私はいつもあなたが大好きです。 「冷静でいる」を stay calm 以外で表すと次のようになります。 not disturbed:(意訳)邪魔されない=乱されない、冷静でいられる 例 I haven't seen he gets disturbed by something. 私は彼が何かに取り乱されたのをみたことがありません。 get disturbed by〜:〜に乱される

続きを読む

1 381
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「人生の方向性」は上記のように表します。 例 I sometimes feel uneasy about the direction of my life. 私は時々人生の方向性について不安になる時があります。 sometimes:「時々」 the direction:「方向」(名詞) uneasy:「不安な」(形容詞) 他の「人生の方向性について、時々不安な気持ちがあります」と意味になる英文としては、 例 Sometimes I feel uneasy about where my life leads me to. 直訳:私は時々、人生が自分をどこに連れていくのか不安になります。 本来の意味:私は時々自分の人生がどこに向かっているのか不安になります。 lead 人 to:人を〜に導く

続きを読む

1 575
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「すべての人があなたの意見に賛成するとは限らない」は上記のように表現します。 Not everyone:全員〜するわけではない。 agree with:〜に賛同する この英文からは日本語の「あなたの意見」を省いています。 それがなくても、agree with you で同じ意味が出ます。 もしも付け加えたいのならば、 Not everyone agrees with your opinion. 全ての人があなたの意見に賛成するとは限らない。 このように言うといいと思います。 さて、not everyone〜で始めるのが今回のポイントです! Not many people will say to the plan. 多くの人がその計画に賛成するとは限らない。 このように、Not を最初において、文を始めることで、「〜するとは限らない」のニュアンスが生まれます。 他に、「すべての人があなたの意見に賛成するとは限らない」を表現するならば、このような表現も使えますよ。 例 Do not assume you're always right. あなたがいつも正しいと思わない方がいいです。 assume:予想する、思う(動詞)

続きを読む