プロフィール

英語系資格

実用英語検定1級,IELTS7.0

海外渡航歴

カナダ1年、アメリカ2年、オーストラリア1ヶ月

自己紹介

初めまして。

アメリカに2年、カナダに1年おりました。
大学院レベルの英語力は持ち合わせています。

0 177
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. to the last minute とにかく最後まで こちらは 最後の最後まで と言うニュアンスが伝わる表現です。 最後の最後までチャレンジしてみないかと言いたいのならば、 Let's give it a try to the last minute. give it a try で 「挑戦してみる」と言う意味合いが出ます。 tryをshotに置き換えて give it a shot とすると、よりカジュアルな表現になります。 He worked on the question to the last minute. 彼は最後の最後までその問題を解こうとした。 2. Let's not give up until the last moment. 最後の瞬間まで諦めないでいこう。 Let's not で「 〜しないでいよう」 と言う意味になります。 until the last minute が 「最後の時まで」。 これを the last call としても、少しオシャレに 最後の時と言えますよ! 余談ですが・・・。 アメリカの大学にいた時、テスト期間になるとアメリカの学生は信じられないくらいの量の課題に追われ、それらを終えた時、お祝いしながら宿題のことについて話すことが多かったです! その時には The time was ticking and I was working on the homework to the last minute. 時計ばっかり気にしながら最後の瞬間まで宿題していたよ。 なんていう表現が多く聞かれました。

続きを読む

0 311
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Can I tell him the truth? 彼に本当のことを伝えていいと思う? 彼のことを知っている誰かに聞く場合はこの文でいいでしょう! the truth で 真実 になるので、本当のこと と同じ内容です。 Do you think で相手の意見を聞き出すのも良いです! 例 Do you think I can tell him the truth? もしその「本当のこと」の内容が事前に明らかになっているのであれば、 Do you think I can tell his that? のように、 that に代えてしまえば、よりナチュラルな表現になりそうですよ! 2. Do you think he won't spill the beans? 彼が秘密を漏らさないと思う? 最後に、少し慣用句を入れておきましょう! spill the beans は「秘密を漏らす」という意味です。 袋いっぱいに入れた豆が穴から漏れていく→ 「秘密が漏れる」のイメージです。 ただ、慣用句はものによっては古くなって行ったりしますし、わざわざ言っているという感じも出てしまいがちです。できたら慣用句の連発は避けたいところです。

続きを読む

0 366
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You look fine now. 元気そうな感じがする。 look 形容詞 で 〜そうに見える という意味合いになります。 You look fine now, so I shouldn't be worried. 元気そうな感じがするから、心配しなくても大丈夫そうだね look の使用例 Your bag looks so heavy. What did you get in the bag? カバンが重たそうだけど、何を入れたの? ちなみに looks like 名詞(もの)で 〜に見える の意味になります。 The rock looks like someone's face. その岩は誰かの顔のように見えるね。 2 Seems like you're back in shape. 大丈夫そうだ。 seems like は It seems like 〜のように見える のカジュアル表現。 「元気そうな感じがするから、心配しなくても大丈夫そうだね」と言いたいなら、 Seem like you're back in shape, so I shouldn't be worried. こちらの方がより広範囲で使われる気がします。 in shape は 良い状態 を示します。 体重が減って、I'm in shape. 病気から回復して、 I'm in shape. 会社の景気が良くなって、 The firm is in shape. back を途中で挟むことで、良くなかった状態から戻った の意味合いが出ます。

続きを読む

0 1,855
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. It was a wonderful stay. 素晴らしい宿泊体験でした。 a stayで「滞在」(名詞形)になるので、a wonderful stayで「素敵な滞在」となります。 2. I had a wonderful time. 素晴らしい時間を過ごすことができました。 had で過ごすという意味合いが出てきます。 冠詞のa が不可算名詞(waterなど数えらない名詞)についているのは、timeは 時間 という概念を表すのに対して、wonderful time のように特定の意味合いを出すために a がつけられるのは一般的な使用例となっています。 追記 海外のホテルでは、どんな価格帯のホテルであっても受付の方とコミュニケーションをとっておくと、その後のことがスムーズに流れることが多いと思います。 日本では受付の方がお客様のニーズをわかってくれますが、海外では言わないとなかなか伝わらないことが多いです。 コーヒーマシーンの中身が欲しいとかタオルの追加が欲しいとか、言わないと伝わりません。 受付時から覚えてもらえると、顔を合わせるだけで「何かありましたか?」と親切に話しかけてくれます。

続きを読む

0 179
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. make fun of 〜を茶化す この表現で、「茶化す」のニュアンスは出ます。 色々な場面でバカにしたり、からかったり。面白がったりするときに使います。 一般的に使われるので、使いやすいです。 Don't make fun of a little kid. 小さい子供をからかうのはやめなさい。 2. bother 困らせる(動詞) 小さい子が自分よりも幼い子をからかっているようなイメージならば、bother 「困らせる」と言う表現を使うのがいいかもしれません。変な関わり方をして迷惑をかけるのをやめなさいくらいの意味です。 「ホームアローン」と言う映画で小さい子がバスのドライバーに質問を浴びせかけ、迷惑をかけているときに運転手が Don' bother me. と言っていますよ! Don't bother a little kid. 小さい子を困らせるのはやめなさい。 3. mess around 困らせる mess around はカジュアルな場面で用います。mess 自体に「散らかっている」とか「散々」と言う意味があり My place is a mess. 「私の家はとんでもない状況で。」のように使います。 around がそれをさらに「掻き乱す」のように強調してくれます。 Don't mess around a little kid. 小さい子を困らせるのはやめなさい。

続きを読む