プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

イギリスに5年ほど住んだ経験があり、イギリス独特の言い回しについての知識があります。

0 505
sashacitrus

sashacitrusさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「なぜこんなに時間がかかってるの?」は上記で表します。 Why~:なぜ~なのか it takes so much time:こんなにも時間がかかる it takes time は「時間がかかる」です。 例 A:The document for the meeting is not available. Why it takes so much time? 会議に使う資料が来ない。なぜこんなに時間がかかるのか。 B:It takes time because the photocopier need to be fixed. コピー機を直さなきゃいけないから、時間がかかるみたいだよ。 document:資料 meeting:会議 available:準備ができている状態 not available で「まだ出来上がっていない」を意味します。 photocopier:コピー機 fix:直す、修理する 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 351
sashacitrus

sashacitrusさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. What is the reason for acting like that? 直訳は「どんな理由でそのような行動をしたのか」です。 reason for~:~する理由 act:行動する like~:~のように または、以下でも同じような意味で言い換えることができます。 Is there any reason for acting like that? そのような行動をとるのに何か理由はあるの? Tell me if there is any reason for acting like that. そのような行動をとるのに何か理由があれば教えて。 2. What makes you do that? 直訳は「何があなたにそうさせたのか」の意味です。 what makes you~:何が原因であなたは~したのか これはどちらかというと、why「どうして~」の意味が強くなる表現ですが、「どのような理由でその行動を取ったのですか?」と相手に行動の理由を聞きたいときも使用できます。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 367
sashacitrus

sashacitrusさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「(あなたは)周りから嫌われちゃうよ」は上記で表します。 will be と未来形の表現を使うのは、「~になるだろう」という「今はまだその状態じゃないけど、これからそうなる」ことを表します。 be disliked by~:~から嫌われる dislike「嫌う」は like「好む」の対義語です。 ややこしいのですが、unlike は「似ている」の意味の like の対義語にあたるので、「似ていない」の意味になります。 everyone:「みんな」という意味ですが、「周りの人」という意味でも使用されます。 例 She says whatever she wants. She will be disliked by everyone. 彼女は言いたいことを何でも言う。周りから嫌われちゃうよ。 whatever:何でも 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 368
sashacitrus

sashacitrusさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「むしろ喜んでるよ」は上記で表します。 be rather~:むしろ~ happy:喜ぶ A:Sorry for bothering you as it is dinner time. 夕飯の時間なのに迷惑をかけてごめんね。 B:No, I am rather happy to chat with you! そんなことない、あなたと話せてむしろ喜んでるよ! bother:迷惑をかける happy の単語は以下で言い換えることもできます。 delighted または glad:嬉しい chuffed:イギリス英語のスラングで「嬉しい」の意味 be rather happy to~:~できてむしろ喜んでいる このように、後に続く文章に to~ をいれることで、「~できてむしろ嬉しい」という文章をつくることができます。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 238
sashacitrus

sashacitrusさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「彼女は意外性がある」は上記で表します。 hidden:隠された depths:深み ぱっと見た印象ではわからないような、意外な一面や性格を意味します。 例 She is quite different from the first impression I got, she has hidden depths. 彼女は私が受けた第一印象とはかなり違うようだ、意外性がある。 quite different from~:~とはかなり違う first impression:第一印象 また、「~だなんて意外です」は以下で表します。 It was unexpectable that~ unexpectable:予測できない 例 It was unexpectable that she likes to party! 彼女がパーティー好きなんて意外だ! 参考になれば幸いです。

続きを読む