Jodi

Jodiさん

2024/12/19 10:00

周りから嫌われちゃうよ を英語で教えて!

何でも言いたい事を言ってしまう人がいるので、「周りから嫌われちゃうよ」と言いたいです。

0 35
sashacitrus

sashacitrusさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/28 00:45

回答

・You will be disliked by everyone.

「(あなたは)周りから嫌われちゃうよ」は上記で表します。

will be と未来形の表現を使うのは、「~になるだろう」という「今はまだその状態じゃないけど、これからそうなる」ことを表します。

be disliked by~:~から嫌われる
dislike「嫌う」は like「好む」の対義語です。
ややこしいのですが、unlike は「似ている」の意味の like の対義語にあたるので、「似ていない」の意味になります。

everyone:「みんな」という意味ですが、「周りの人」という意味でも使用されます。


She says whatever she wants. She will be disliked by everyone.
彼女は言いたいことを何でも言う。周りから嫌われちゃうよ。
whatever:何でも

参考になれば幸いです。

役に立った
PV35
シェア
ポスト