matsumotoさん
matsumotoさん
一度見ちゃうと買いたくなっちゃう を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
実演販売をしていたので、「一度見ちゃうと買いたくなっちゃう」と言いたいです。
2024/02/04 23:14
回答
・Once I see a live demonstration, I can't help but want to buy.
「一度見ちゃうと買いたくなっちゃう」の「一度~すると」はonce +主語+動詞で表現することができます。「書いたくなっちゃう」はcan't help but want to buy「買いたいと思わざるをえなくなる」と言えるでしょう。can't help butで「 ~せざるを得ない、~せずにはいられない」という意味を表します。
例
Once I see a live demonstration, I can't help but want to buy.
実演販売を一度見ちゃうと買わずにはいられなくなっちゃう。
a live demonstration「 実演、実際のデモンストレーション」
want to「 ~したい、~欲しい」
April