Shinohara mana

Shinohara manaさん

Shinohara manaさん

ガスをもう一度見てきて を英語で教えて!

2022/09/26 10:00

出かける時に「キッチンのガスをもう一度見てきて」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/31 00:00

回答

・Check the gas again.
・Take another look at the gas.
・Go check the gas one more time.

Can you check the gas again before we leave?
「出かける前に、もう一度ガスを確認してくれる?」

「Check the gas again.」は「もう一度ガスを確認して」という意味で、主に二つのシチュエーションで使用されます。

1つ目は車や機械のガソリン量を確認する際に使います。燃料が切れそうな状況やエンジンの調子が良くない場合など、ガソリン量が問題の原因である可能性を示唆している場合には、「Check the gas again.」と言います。

2つ目はガス供給の問題を指しています。家庭でガス器具が正常に動作しない、または工場や研究所などで必要なガス供給が確保できているかを確認するときに使用されます。ガス漏れの可能性を指摘する際にも使われます。

Could you take another look at the gas before we leave?
「出かける前にキッチンのガスをもう一度見てきて」

Can you go check the gas one more time before we leave?
「出かける前に、もう一度ガスを見てきてくれる?」

「Take another look at the gas」は、ガスに関して何か問題があるかもしれないと思った場合や、以前にガスについて確認したことがない場合に使います。一方、「Go check the gas one more time」は、ガスについて既に何度かチェック済みだが再度確認が必要な場合に使います。後者は注意深さや確実性を強調している表現です。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/10/12 08:00

回答

・Look at the gas tap again.
・Check again if the gas valve is closed.
・Check again if the gas valve is shut off.

「ガスをもう一度見てきて。」は英語で Look at the gas tap again. になります。
※「ガス閉まってるかもう一回見てきて。」だと Check again if the gas valve is closed. や Check again if the gas valve is shut off. などになります。

Before locking the door, let's make sure the gas valve is closed properly.
(戸締まりの前に、もう一度ガス栓がちゃんと閉まっているか確認しよう。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 232
役に立った
PV232
シェア
ツイート