プロフィール
fuslifeworks
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
TOEIC820点, 英検2級
海外渡航歴
ワーキングホリデー オーストラリア
自己紹介
外資系企業で一年半、同僚が外国人のため英語を使用しながら勤めたあと、オーストラリアへ1年弱ワーホリに行っておりました。
現在は字幕翻訳スクールに通い、勉強中です。
「口癖のように謝る」という表現は英語で上記のように表現できます。 second nature は「習慣のように」や「自然にできること」という意味で、何かを無意識的に繰り返して行うことを指します。ここでは、謝ることが彼女にとってまるで習慣のようになっているというニュアンスを表現しています。 このフレーズを使うと、彼女が意識的に謝っているわけではなく、何かがあるたびに無意識のうちに謝ってしまう様子が伝わります。 例文) She apologizes like it's second nature whenever she makes a mistake. 彼女は何かミスをすると、まるで習慣のように(口癖のように)に謝ります。 ぜひ参考にしてみてください!
「定番の結末」は英語で上記のように表現することができます。 classic には「典型的な」や「定番の」といった意味があり、物事が予想通りに進んだ場合や、よくある結果に対して使うことができます。このフレーズは、どこかで見たことがあるような結果に対して、やや皮肉を込めて使われることが多いです。 outcome は「結末」を意味します。 例文) It’s a classic outcome when someone cheats in a relationship. 誰かが浮気をすると、定番の結末になるよね。 cheat は「騙す」「カンニングやズルをする」といった意味の単語ですが、「浮気をする」というスラングとして非常によく使われます。 ぜひ参考にしてみてください!
「やっぱり、あの服を買えばよかったな」という表現は、英語で上記のように表現できます。 should have + 過去分詞 (bought は buy の過去分詞)を使うことで、過去の行動に対する後悔や反省の気持ちを伝えることができます。 should have は「~すべきだった」という意味です。 例文) I should have bought that dress. あのドレスを買えばよかったな。 他にも、以下のような表現も可能です。 I regret not buying that outfit. あの服を買わなかったことを後悔している。 regret ~ing:~したことを後悔する ぜひ参考にしてみてください!
「これから考えればいい」は英語で上記のように表現することができます。 think about ~ で「〜について考える」です。 later は「後で」を意味し、焦らずに今後のことを考えればよいということを伝えるフレーズです。 一文、前に付け加えてあげることで、特に「今は」悩む必要はないことを強調することができます。 You don't have to worry about it now, you can think about it later. 今は心配しないで、後で考えれば良いよ。 not have to:〜する必要がない worry about ~:〜について心配する now:今は 参考にしてみてください!
「お店で見かけた」は英語で上記のように表現することができます。 see は「見る」という意味で、saw はその過去形です。遠くから見かけた場合やあまり話しかけることなく見ただけの場合に使います。ちなみに、英語では「見かける」と「見る」は英語ではほぼ同じ単語 see で表現されることが多いです。 例文) I saw you at the store yesterday. 昨日、そこのお店で見かけたよ。 店の名前や特定の場所を追加して、「at that store」と表現を変えることもできます。 I saw you at that store near the mall yesterday. 昨日、ショッピングモール近くのあのお店で見かけたよ。 参考にしてみてください!