yoshiさん
2024/10/29 00:00
髪型がきまらない を英語で教えて!
髪型やヘアアレンジがうまくいかない時に「髪形がきまらない」と言いますが、英語では何と言いますか?
0
9
回答
・I’m having a bad hair day.
「髪型がきまらない」は、英語で上記のように表現できます。
このフレーズは、文字通り「今日は髪型が決まらない日だ」という意味で、髪がうまく整わない、またはスタイリングが上手くいかない日を表します。さらに、この表現は転じて「物事が思い通りにいかない日」という広い意味でも使われます。
カジュアルな会話でよく用いられる言い回しで、特に女性の間では共感を呼びやすいフレーズです。また、相手に自分の状態を伝えるだけでなく、冗談や軽い不満を込めて使うこともできます。
例文)
I’m having a bad hair day. No matter what I do, my hair just won’t cooperate!
髪型が全然きまらない!何をしても髪が言うことを聞いてくれないよ!
参考にしてみてください!
役に立った0
PV9