Y sawaki

Y sawakiさん

2024/10/29 00:00

売り尽くしセール を英語で教えて!

お店の閉店などの時に見かける「売り尽くしセール」は英語では何と言いますか?

0 26
fuslifeworks

fuslifeworksさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/24 22:08

回答

・Clearance sale

「売り尽くしセール」は英語で上記のように表現します。
このフレーズは、特に在庫をすべて処分する目的で行われるセールを指します。たとえば、閉店やシーズン終了時などに用いられます。
clearance には「整理」「一掃」という意味があり、セールを通して商品を完全に片付けたいというニュアンスが伝わります。

例文)
This store is having a clearance sale.
このお店は売り尽くしセールをしています。

また、「最後の売り尽くし」を強調したい場合には final clearance sale と言うこともできます。
他の関連表現としては going-out-of-business sale「閉店セール」や liquidation sale「在庫処分セール」も使われることがあります。

参考にしてみてください!

役に立った
PV26
シェア
ポスト