プロフィール
Indouane
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :69
質問数 :0
英語系資格
TOEIC935点
海外渡航歴
自己紹介
英語と日本語はビジネスの場で実践的に使用してまいりました。
これまで高級ホテルで長年勤務しており、その間、フランス語、英語、日本語のお客様対応を担当してきました。
具体的には、通訳や翻訳業務を行い、特にフランス語と英語のお客様へのメール返信やその校正業務の経験があります。
英語を母国語とする同僚、多くのお客様がアメリカ軍勤務の方々、外資企業の重役ら、常に母国語話者たちに囲まれて過ごしてまいりました。
その結果7年間の勤務の中で、それぞれ国特有の表現など注意深く適切な言葉を選びながら、コミュニケーションを取ることができるようになったと自負しております。
1. biometric signals 「生体信号」を表す言葉で、「人の体の働きから得られる測定できる信号」を指します。biometric は「体に関する」という意味です。 例文 Biometric signals like heart rate and brain activity are used in medical research. 心拍や脳活動のような生体信号は医療研究で使われます。 medical research : 医学研究 heart rate : 心拍 brain activity : 脳活動 2. physiological signals 「生体信号」を表す言葉で、「生理学的な活動(脳活動・心拍・脈拍・発汗など)から得られる信号」を指します。physiological は「生理的な」「身体の機能に関する」という意味です。 例文 Physiological signals like heart rate and brain waves help doctors understand a patient's health. 心拍や脳波のような生体信号は、医師が患者の健康を理解するのに役立ちます。 a patient : 患者 health : 健康 参考にしてみてください。
1. Too much or too little is not good. 「多すぎても少なすぎてもよくない」という意味をそのまま表したフレーズです。シンプルで直接的な表現です。 例文 Too much or too little sunlight is not good for plants. 植物には日光が多すぎても少なすぎてもよくありません。 too much : 多すぎる too little : 少なすぎる sunlight : 日光 a plant : 植物 2. everything in moderation 「何事も適度が大事」という意味の表現です。moderation(適度、ほどほど)はバランスを強調する時に使えます。 例文 When it comes to work, too much or too little is not good—everything in moderation. 仕事については、多すぎても少なすぎてもよくない。何事も適度が大事だ。 参考にしてみてください。
1. Don’t bother others. 「他の人を困らせないで」「邪魔しないで」という意味で、日常会話で簡単に使えるフレーズです。子供に優しく注意するときにも使えます。 例文 Please play quietly and don’t bother others. 静かに遊んで、他の人の邪魔をしないでね。 quietly : 静かに to bother : 邪魔をする、困らせる others : 他人 2. Don’t disturb other people. 「他の人の邪魔をしないで」という意味で、ややフォーマルなニュアンスがあります。具体的な状況で強調したいときに使います。 例文 Don’t disturb other people while they are working. 他の人が仕事をしているときに邪魔しないでください。 to disturb : 邪魔をする、困らせる while~ : ~してる間に、~してる時に 参考にしてみてください。
「何度も人生を経験してきたような人」という意味で、相手の知識や洞察力をほめるニュアンスがあります。冷静で的確なアドバイスをくれる友人に対して使うのにぴったりです。 例文 Your advice is always spot on—how many lives have you lived? 君のアドバイスはいつも的確だね、人生何週目なの? spot on : 的確な、大正解 lives : 人生(life の複数形) You always know the right thing to say—how many lives have you lived? 君はいつも的確なことを言うね、人生何週目なの? the right thing to say : 的確なことを言う 参考にしてみてください。
1. the happiness in front of you 「目の前にある幸せ」という意味で、身近な幸せを伝えます。 例文 Sometimes, happiness is right in front of you. 時には、幸せは目の前にあります。 happiness : 幸せ right in front of~ : ~のすぐ前に 2. the simple joys in life 日常にある小さな幸せや、人生で感じられるささやかな喜びのことを意味します。 例文 When you're feeling down, focus on the simple joys in life. 落ち込んだときは、人生の中のささやかな喜びに目を向けましょう。 to feel down : 落ち込む focus : 注目する、目を向ける 参考にしてみてください。