プロフィール
noriko
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
「絶対に君を守る」は上記のように表現します。 protect は「守る」という意味です。 definitely は「絶対に」という意味です。 Don't worry, I will definitely protect you. 心配しないで、絶対に君を守る。 この表現はよく恋愛などで使われる言葉です。 Don't worry 「心配しないで」 また、この文にいろいろ付け足していろんな表現ができます。 I swear to protect you. 私はあなたを守ることを誓います。 swear は「誓う」「断言する」という意味があります。 I will protect you for the rest of my life. あなたを一生かけて守ります。 for the rest of my life は「残りの人生」という意味です。 少しでも参考になれば嬉しいです。
1. insufficient funds 残高不足。 クレジットカードやATMなどでよく目にする表現です。 Payment cannot be processed due to insufficient funds. 残高不足で引き落としができません。 2. I don't have enough money. 私はお金が足りない。 これも残高不足の時に使える表現です。 not enough は「足りない」という意味です。 また、お店で定員さんがお客さんにお金が足りないことを伝える時は I'm sorry, but It seems like you don’t have enough money. 申し訳ありませんが金額不足のようです。 と言われることがあります。 少しでも参考になれば嬉しいです。
「角が立つ」は上記のように表現します。 直訳すると、「逆の方向に撫でる」という意味になります。 誰かを苛立たせる時、もしくは誰かの気分を害する時など誰かを怒らせた時によくつかわれる一般的な表現です。 例文 Please, don't say things that rub someone the wrong way. 角が立つ言い方をしないでください。 rub は「こする」」「なでる」といったような意味があります。 反対に、rub someone the right way は、「〜をなだめる」「〜を喜ばせる」といった意味があります。 是非使ってみてください。 少しでも参考になれば嬉しいです。
「寒く感じますね。」は上記のように表現します。 cold は「寒い」という意味です。 友達や誰かに寒いと伝えたい時は、この表現が便利です。 I feel cold this morning. 今朝は寒く感じます。 他にも、似た表現の freezing も同様によく使われます。 これは、「凍える」「非常に寒い」という意味です。 I'm freezing 私は凍えています。 It's freezing today. 今日は凍えるような寒さだね。 気温を表したい時は主語は it's を使い、自分が寒い時は主語は I'm を使います。 是非、寒い日にこれらの表現を使ってみてください。 少しでも参考になれば嬉しいです。
これは、「憧れ」という表現をしたい時によく使う単語です。 Did you have someone you admire too? 先輩にも誰か憧れの人はいましたか? 先輩という呼び方は英語では使われないので尋ねる時は You で呼んで良いでしょう。 someone は「誰か」「ある人」という意味です。 admire には他にも「賞賛」「尊敬」という意味があり、誰かの行動や、性格に感心する時に使われる表現です。 例) She admired the beautiful ocean from my room. 彼女は自分の部屋から見える美しい 海に憧れていました。 ocean は「海」という単語です。 またこのように、人以外の景色などにもこの表現は使えます。 少しでも参考になれば嬉しいです。