プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 250
noriko

norikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「私たちは冷静に問題を対処する必要があります。」は上記のように表現します。 to cope with problems calmly は「冷静に問題を対処する」です。 to cope は「冷静に対処する」です。 calmly は「落ち着いて」「穏やかに」です。 また、相手に冷静になって欲しい時は、 I want you to calm down. 冷静になってください。 という表現ができます。 calm down は「冷静になって」という意味です。 I want you〜 は「あなたに〜して欲しい」という意味になります。 ぜひ、いろいろな場面で活用してみてください。 少しでも参考になれば幸いです。

続きを読む

0 299
noriko

norikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「救助を呼びましょう。」は上記のように表現します。 for help は「助けを求める」という意味になります。 緊急に助けを求めたい時は emergency 「緊急な」という単語を付け足して、以下のようにいうことができます。 Call for emergency help. 緊急な救助を呼ぼう。 さらに救急車を呼びたい時は Would you like me to call an ambulance? 救急車を呼びましょうか? というのがいいでしょう。 ambulance は「救急車」という意味です。 Would you like は「〜はいかがですか?」「〜しましょうか?」という意味になります、 少しでも参考になれば幸いです。

続きを読む

0 551
noriko

norikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「早急な対応が求められます。」は上記のように表現します。 これは、早急に問題を解決して欲しい時や対応して欲しい時に使える便利な表現です。 immediately は「すぐに」「早急に」という意味です。 これはあまり丁寧な言い方ではないので、よりフォーマルな言い方をしたい場合は、 Your prompt correction is highly appreciated. 早急なご対応をして頂けると助かります。 という表現の方がいいでしょう。 prompt correction 「迅速な修正」という意味があります。 appreciate は「感謝する」という意味になります。 少しでも参考になれば幸いです。

続きを読む

0 114
noriko

norikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. assert oneself too much しゃしゃりでる assert は「主張する」「断言する」「言い張る」のような意味があります。 too much は「過度に」などの意味があります。 この文を直訳すると、「過度に自分で断言する」という意味になります。 Don't assert yourself too much every time. 毎回、しゃしゃりでないでください。 every time は「毎回」という意味です。 2. meddle でしゃばる これは、「口出しをする」「手出しをする」といったような意味があります。 You should not meddle in my work. あなたは私の仕事にしゃしゃりでるべきではない。 ぜひ使ってみてください。

続きを読む

0 380
noriko

norikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ホテルマン」は上記のように表現します。 worker は「労働者」といみ意味で、これはホテルで働いている人、ホテルマンというふうに言い換えれます。 I want to become a hotel worker. 私はホテルマンになりたいです。 I want to become〜 は「私は〜になりたい」という意味になります。将来の夢や職業をいう時などに使える表現です。 また、ホテルのフロントの仕事をしている人を表す表現は、 Front Desk Clerk フロント係 もしくは reception 受付 ということができます。 reception の方がより広い受付の職業の人のことを指します。 少しでも参考になれば幸いです。

続きを読む