Kobayashi Saya

Kobayashi Sayaさん

2024/09/26 00:00

頭をフル回転させる を英語で教えて!

仕事で忙しい時に「頭をフル回転させる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 23
noriko

norikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/12/15 17:03

回答

・Rack one's brains

「頭をフル回転させる」は上記のように表現します。

直訳すると「自分の脳を絞める」という表現になりますが、「一生懸命考える」などと訳されます。
これは様々な問題や困難を解決するために、自分の知識や経験を最大限に活用し、考え抜くことを表します。
試験で難しい問題を解く時や、仕事で新しい案を出さなければいけない時などに使える表現です。

I have to rack my brain to solve this question.
私はこの質問を解決するために、頭をフル回転させなければならない。
to solve は「解決する」という意味があります。

色々な表現を使ってみてください。
少しでも参考になれば幸いです。

役に立った
PV23
シェア
ポスト