K Maruyama

K Maruyamaさん

2024/09/26 00:00

寒く感じますね を英語で教えて!

外で、友達に「寒く感じますね」と言いたいです。

0 312
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/22 18:48

回答

・It feels a bit chilly, doesn't it?
・There’s a nip in the air.

「ちょっと肌寒いね?」くらいの軽い感じで、相手に同意を求めたり、会話を始めたりするときのフレーズです。

例えば、部屋に入った時や、外に出た瞬間に「あれ、少し寒いかな?」と感じた時に使えます。天気の話から自然に会話を始めたいときにピッタリですよ!

It feels a bit chilly, doesn't it?
ちょっと肌寒いですね。

ちなみに、「There's a nip in the air.」は「空気がピリッと冷たいね」という感じです。秋の朝晩や冬の始まりなど、肌寒さを感じ始めた時に使えます。「なんか急に寒くなったね」「冬が来たって感じ!」といった会話のきっかけにぴったりの、ちょっとおしゃれな表現ですよ。

There's a nip in the air today, isn't it?
今日は空気がひんやりしますね。

noriko

norikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/12/15 13:55

回答

・I feel cold.

「寒く感じますね。」は上記のように表現します。
cold は「寒い」という意味です。
友達や誰かに寒いと伝えたい時は、この表現が便利です。

I feel cold this morning.
今朝は寒く感じます。

他にも、似た表現の freezing も同様によく使われます。
これは、「凍える」「非常に寒い」という意味です。
I'm freezing
私は凍えています。
It's freezing today.
今日は凍えるような寒さだね。

気温を表したい時は主語は it's を使い、自分が寒い時は主語は I'm を使います。

是非、寒い日にこれらの表現を使ってみてください。
少しでも参考になれば嬉しいです。

役に立った
PV312
シェア
ポスト