プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

アメリカ

自己紹介

初めまして!
少しでも皆様の英語学習のお手伝いをさせていただけたらと思っております!そして一緒に私も成長したいと思っております!
アメリカの大学に進学し、Accounting Manegement を学び卒業しております。
色々な質問に答えていきたいと思っておりますので
少しでもお役に立てたら嬉しいです!

0 209
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You look fresh. fresh を使った表現方法です。 fresh は「新鮮な」「爽やかな」「清々しい」などの意味を持つ単語です。 今回のように見た目を表現するときにもとてもよく使われます。 「印象」は looking 「見た目」という単語を使っています。 「さっぱりした印象」でしたらlooking と名詞の形で使いますが、文章内にする際 look 「のように見える」と動詞で使うこともできます。 You look fresh! I love your new hairstyle. さっぱりした印象になった。その髪型好きだよ。 2. You look clean. fresh の代わりに clean「きれいな」「清潔な」という単語を使った表現方法です。 clean は「清潔感」などを表現する時によく使われる表現で、今回のように見た目に対しても使われますが、場所や物などの衛生的な「清潔」を表現する時にもとてもよく使われる表現です。 You look clean! I love your new hairstyle. さっぱりした印象になった。その髪型好きだよ。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 164
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「横漏れしない」は上記のように表現することができます。 「横」は日本語でもよく使われる side という単語を使っています。 こちらの単語は名詞としても使われることがありますが、今回は形容詞として「横の」の意味で使っています。 「漏れ」は leakage という単語で表現しています。 leakage は「(液体などが)漏れること」を表現する単語でとてもよく使われる表現です。 似ている意味を持つ単語として spill がありますが、使われる場面が少し違いますので下記に記載しておきます。 spill (容器等から)溢れる。こぼれる。 leakage ( ヒビなどから)流れ出る。漏れる。 上記からもわかるように、今回でしたら leakage の方がより適切な表現となります。 This diaper has no side leakage! It's really wonderful! このおむつは横漏れしない! 素晴らしいね! 少しでもご参考になれば、幸いです!

続きを読む

0 210
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気まぐれな性格」は上記の単語で表現することができます。 moody は「気分屋の」「気まぐれな」の意味をもつ単語です。 今回のように人の性格を表現する時にとてもよく使われます。 こちらは形容詞ですのでもちろんこのままでも文章を終えることができますが、後に person や people など名詞を置いてもより詳しく表現することができます。 She is really moody, so I'm always wrapped around her finger. 彼女の気まぐれな性格には、いつも振り回されている。 他にもいくつか性格に関する単語を下記に記載しますので参考までにご活用ください。 lazy     怠け者 honest    正直な hardworking 勤勉な arrogant   傲慢な selfish    自分勝手な 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 223
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あまりにもしょっぱすぎる」は上記のように表現することができます。 way too は「とても〜すぎる」の意味があり、とてもよく使われる表現です。 カジュアルな表現で、文章などではあまり使われませんが会話内でよく用いられます。 今回のように我慢ができないほどの何かを伝えたいときにとても便利な表現方法です。 似たような表現で too 「〜すぎる」もありますが、今回紹介した way too の方がより「とても」を強調する表現です。 他にもいくつか味に関する単語を書きに紹介しますので、ご参考までにご活用ください。 salty しょっぱい bitter 苦い sweet 甘い spicy 辛い Hey, did you try by yourself? The soup is way too salty. ねえ、自分で味見した? このスープはあまりにもしょっぱすぎる!! 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 301
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I cut the cake into pieces for everyone. ケーキを人数分に分けた。 cut を使った比較的自然な表現方法です。 cut は日本語でもよく使われているように「切る」「カットする」などの意味を持つ単語です。今回は「ケーキを人数分に切る」との事でしたので、cut の後に into pieces for everyone と表現しております。piece は「ピース」「一部分」などを意味する単語で、とてもよく使われる単語です。 Hey, I cut the cake into pieces for everyone. Let's enjoy!! ケーキを人数分に分けたよ、食べよう!! 2. I divided the cake into pieces for everyone. ケーキを人数分に分けた。 divide を使った表現です。 divide は「分ける」「文割する」の意味を持つ単語です。 今回のように何かを分けるときによく使われ、少しフォーマルな表現方法です。 Hi guys, I divided the cake into pieces for everyone. ケーキを人数分に分けたよ。(分けましたよ。) 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む