プロフィール
smile08non04
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
アメリカ
自己紹介
初めまして!
少しでも皆様の英語学習のお手伝いをさせていただけたらと思っております!そして一緒に私も成長したいと思っております!
アメリカの大学に進学し、Accounting Manegement を学び卒業しております。
色々な質問に答えていきたいと思っておりますので
少しでもお役に立てたら嬉しいです!
1. a kid's spoon and fork 海外ではカトラリーというと「ナイフやフォーク、スプーンなど刃物全般」を表すことが多いです。 ですので、お子様が使うカトラリーは cutlery を使うことは少なく、a kid's spoon and fork という表現を使うことが多いです。 Do you have a kid's spoon and fork? 子供用のカトラリーはありますか? 2. a spoon and fork for children こちらも同じ意味で使える別の表現です。 for children で「子供のための」と表現できます。 Do you have a spoon and fork for children? 子供のためのカトラリーはありますか? 少しでも参考になったら嬉しいです!
Don't be 「〜にならないで」と such 「〜のような」をを掛け合わせて使った表現です。 baby を使っておりますので、「赤ちゃんのように」と言う訳なのかと思われることもありますが、 比喩のような表現で使っております。 ですので訳し方としては「子供のようなことを言わないで。」と訳せます。 Don't talk like a child. 子供のように話さないで。 補足となりますが、こちらも「子供ようなことを言わないで。」という表現に少し近いような意味を持つ文です。 like には「〜が好き」という動詞でよく使われる意味もありますが、今回のように「〜のような」という意味で使うこともできます。 上記の補足例文は、使う場面などにはとても使いやすい文章かと思いますのでぜひご参考までにご活用ください!
1. raise a child こちらは比較的よく使われる「子育て」を表す単語です。 raise には「(人や植物を)育てる」と言う意味があり、ネイティブの方もよく使われます。 Was it hard to raise a child? 子育ては大変だった? もちろん raise a child を使ってもいいですが、もし一人っ子などではなく兄妹がいるようなご家庭でしたら複数形の raise children を使ってもしっかりと伝わります。 ただ、今回はご自身の家庭の過去のことを聞くため自分で使い方を分けれますが、 一般的には raise a child でも raise children でもどちらでも問題なく使えれます。 2. parenting こちらもよく使う表現で parent 「親」から派生した言葉です。 同じく「子育て」と言う意味で使われ、フォーマルな場面でもよく使われる子育て全般を表す言葉です。 Was parenting hard for you? 子育ては大変だった? 少しでも参考になれば嬉しいです!
1. ambition 「志」の主な意味は日本語で言うと「目的や目標、心に決めたこと」だと思います。 ambition も同じく「野望」「抱負」などの意味をもち、将来の目標などを話す時に使うため 今回の「志」という表現に使えます。 What is your ambition? あなたの志は何ですか? 2. will 未来の形などを表す時に使う will ですが、今回は名詞として使います。 名詞としては「意志」や「決心」という意味をもち、こちらも今回の「志」の表現に使えます。 ただ will には「遺言」をいう意味もありますので、少しわかりやすい単語でサポートしたほうがいいでしょう。今回は「将来の」という future をつけて例文を作ってみます。 What is your will for the future? あなたの志はなんですか? 少しでも参考になれば嬉しいです!
1. childish 「子供」は child ですが、こちらに ish をつけることで「っぽい」と表せます。 ish を使った表現はスラングであり、割とカジュアルな表現です。 That's what I feel you are childish. そういうところが子供っぽいね。 今回のように名詞の後につけることもできますし形容詞にもつけることができます。 他にも「っぽい」を使った単語をいくつか下記に記載しておきます。 selfish わがままな boyish 男の子っぽい grayish 灰色っぽい 2. immature こちらは「未熟な」という意味を持つ単語です。 よく内面的な成長を表す時に mature を使いますが、こちらはその否定型です。 That's what I feel you are immature. そういうところが子供っぽいね。 少しでも参考になれば嬉しいです!