
Tsunepiさん
2025/02/25 10:00
さっきの話、すごく面白かったね を英語で教えて!
友達とおしゃべりをして盛り上がったので、「さっきの話、すごく面白かったね。」と言いたいです。
回答
・That was such a fun talk.
「さっきの話、すごく面白かったね。」は上記のように表現することができます。
文章全体の直訳は「さっきの話、すごく面白かったね。(あれはすごい面白い話だったね)」となります。
「すごく面白かった」は such a fun talk として表現しています。
such は「とても〜な」を表す時によく用いられます。
似た意味をもつ so 「とても〜」は、後に形容詞をとり、その形容詞を修飾します。
ですが、今回使っている such の大きな特徴としては「such a + 形容詞 + 名詞」のように名詞を含んで「とても〜な」と表現できるところです。
よって「とても面白い話」と表現することができます。
Hey, that was such a fun talk. I wish I had more time to spend with you.
さっきの話、すごく面白かったね。もっと時間があったらよかったな。
少しでも参考になれば嬉しいです!