プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

アメリカ

自己紹介

初めまして!
少しでも皆様の英語学習のお手伝いをさせていただけたらと思っております!そして一緒に私も成長したいと思っております!
アメリカの大学に進学し、Accounting Manegement を学び卒業しております。
色々な質問に答えていきたいと思っておりますので
少しでもお役に立てたら嬉しいです!

0 25
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. stash へそくり stash は「モノをこっそり隠す」「こっそり蓄える」の意味をもつ単語です。 使い方は動詞も名詞としても使われ、似たような上記の意味で使われることが多いです。 I have a stash in my closet. 私はクローゼットの中にへそくりがある。 2. secret savings へそくり saving を使った表現方法です。 saving は動詞の save からの派生語で、名詞として「貯金」「貯蓄」の意味で使われることがとても多いです。会話だけでなく、文書などでも登場する頻出単語です。 また今回は「へそくり」と「秘密の貯金」なため、形容詞の secret 「秘密の」を前に置いてより詳しく表現しております。 Actually, I have secret savings in my bank account. 実は銀行口座にへそくりがあるんだよね。 少しでも参考になったら嬉しいです!

続きを読む

0 30
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鬼ごっこ」は上記のように表現することができます。 tag は名詞としては「タグ」「札」などの意味をもち、よくお買い物などで見る「値札」を表す時にも使われる単語です。 ですが、今回のように「鬼ごっこ」を表すこともできます。 表現する際は play 「〜で遊ぶ」を動詞として、前において使われます。 Hey, do you want to play a tag with us? ねえ、私たちと鬼ごっこをして遊ばない? 他にもいくつか遊びに関する英単語を下記に記載しますので参考までにご活用ください。 it         鬼 the player    逃げる人 hide and seek  かくれんぼ musical chair  椅子取りゲーム Green Light, Red Light / grandma's footsteps  だるまさんがころんだ 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 37
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「オセロ」は上記のように表現することができます。 Othello はボードゲームのオセロの意味をもつ単語で、英語でも同じように表現されます。 名詞ですので、文中では基本的に動詞の後に置いて使われます。 Hey, do you want to play Othello with me tonight? ねえ、今夜オセロやらない? 他にもいくつかゲームに関する単語を下記に記載しますので、ご参考までにご活用ください。 playing cards  トランプ UNO      UNO(ウノ) puzzle     パズル Werewolf    人狼 Jenga      ジェンガ player     プレイする人/選手 control     操作 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 47
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. blood collection 採血 collection を使った表現です。collection は「収集」「集めること」の意味をもつ名詞です。 日本語でもよく使われる、何か好きなものを集める時に使う「コレクション」と同じです。 今回は「採血」と名詞でしたので collection を使っていますが、「採血をする」と動詞にする時には collect blood と表現することができます。 The nurse collected my blood for my health check. 看護師さんが検査のために私の採血をした。 2. blood draw 採血 draw を使った表現方法です。 draw は「引き出す」「汲み上げる」などの意味をもつ単語で、こちらも「採血」と表現したいときに使われる単語です。 1で用いた blood collection と同じで、名詞の形になっていますので、「採血をする」と動詞にする時には draw blood と表現することができます。 The nurse drew my blood for my health check. 看護師さんが検査のために私の採血をした。 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む

0 21
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. press hard when writing 筆圧 が高い hard を用いた表現方法です。 hard は 「難しい」「大変」「硬い」などさまざまな意味をもつ単語ですが、今回のように「高い」「強く」の意味を表現する時にも使うことができます。 そして「筆圧」とのことですので when writing 「書いている時」と表現を付け加えています。 You press hard when writing. 筆圧が高いね。 2. a lot of pressure when writing 筆圧が高い pressure を使った表現です。 pressure は「圧」を表現する時に使われる代表的な単語です。 今回は「筆圧」ですので1と同じく when writing 「書いている時」と表現を付け加えています。 You use a lot of pressure when writing. 筆圧が高いね。(書くときに筆圧をとても使うね。) 少しでも参考になれば嬉しいです!

続きを読む