musikaさん
2025/02/25 10:00
横漏れしない を英語で教えて!
性能のいい赤ちゃんのおむつなので、「このおむつは横漏れしない」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・no side leakage
「横漏れしない」は上記のように表現することができます。
「横」は日本語でもよく使われる side という単語を使っています。
こちらの単語は名詞としても使われることがありますが、今回は形容詞として「横の」の意味で使っています。
「漏れ」は leakage という単語で表現しています。
leakage は「(液体などが)漏れること」を表現する単語でとてもよく使われる表現です。
似ている意味を持つ単語として spill がありますが、使われる場面が少し違いますので下記に記載しておきます。
spill (容器等から)溢れる。こぼれる。
leakage ( ヒビなどから)流れ出る。漏れる。
上記からもわかるように、今回でしたら leakage の方がより適切な表現となります。
This diaper has no side leakage! It's really wonderful!
このおむつは横漏れしない! 素晴らしいね!
少しでもご参考になれば、幸いです!
Japan