プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、米国公認会計士のFrankieです。
アメリカの大学へ留学後、外資系コンサルティングファームにてファイナンスの仕事をしていました。

0 0
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. up ahead 「前方に」という意味です。 up「上の方」と ahead「前方」を組み合わせることで、進行方向の先にあるものを指し示します。 例文 You should see the Sky Tree up ahead soon. もうすぐ前方にスカイツリーが見えてくるはずです。 2. in front より一般的な「前に」「前方に」という表現です。 目の前や、すぐ近くの前方を示す際によく使われます。 例文 A: Where is the landmark building? ランドマークビルはどこにありますか? B: Look in front, you can see it between those towers. 前方を見てください。あれらのタワーの間に見えます。 参考にしてみてください。​​​​​​​​​​​​​​​​

続きを読む

0 0
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. parental responsibility 「親としての責任」という意味で、法的な責任も含む広い意味での親の義務や責任を表します。 例文 Parents have parental responsibility to ensure their children behave properly in public. 親は子どもが公共の場で適切に振る舞うよう確認する親としての責任があります。 2. parental supervision より具体的に「親の監督・監視」という意味で、子どもの行動を直接見守る責任を表します。 例文 A: That child is running around and disturbing everyone. あの子が走り回って皆の迷惑になっています。 B: Yes, this is clearly a lack of parental supervision. ええ、明らかに親の監督が足りていませんね。 参考にしてみてください。​​​​​​​​​​​​​​​​

続きを読む

0 0
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. live within your means 「収入の範囲内で生活する」という意味です。 within は「〜の範囲内で」、means は「収入、財力」を表します。 例文 You should try to live within your means instead of spending too much money. たくさんお金を使いすぎるのではなく、身の丈に合った生活をしてみたら? 2. live according to your means 「収入に応じて生活する」という意味です。 according to は「〜に従って」という意味で、収入に沿った生活をすることを表現します。 例文 It's important to live according to your means to avoid getting into debt. 借金をしないために、身の丈に合った生活をすることが大切です。 参考にしてみてください。​​​​​​​​​​​​​​​​

続きを読む

0 0
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. essence 「神髄」「本質」という意味です。 物事の最も重要な特徴や性質を表す時に使われます。 特に芸術や技術の本質を表現する際によく聞かれます。 例文 The essence of Japanese cuisine lies in its simplicity. 日本料理の神髄はその簡素さにあります。 2. core より一般的な「中心」「核心」「神髄」という意味です。 物事の中心的な部分や最も重要な要素を指します。 例文 What's the core of good customer service? 良い接客の神髄は何ですか? 参考にしてみてください。​​​​​​​​​​​​​​​​

続きを読む

0 0
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. temples and shrines 文字通り「神社仏閣」という意味です。 temples(寺院)と shrines(神社)を組み合わせることで、日本の宗教的建造物を総称する表現になります。 例文 When you search for "power spot tours", you'll find many temples and shrines. パワースポットの旅を検索すると、たくさんの神社仏閣が出てきます。 2. religious sites より一般的な「宗教施設」という意味です。 religious(宗教的な)と sites(場所)を組み合わせて、神社仏閣を含む宗教的な場所全般を指します。 例文 A: What kind of power spots are there in Japan? 日本にはどんなパワースポットがありますか? B: Many religious sites are considered power spots here. 多くの神社仏閣がパワースポットとされています。 参考にしてみてください。​​​​​​​​​​​​​​​​

続きを読む