プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして、米国公認会計士のFrankieです。

外資系コンサルティングファーム日本法人でファイナンス業務を経験後、現在は独立しオーストラリアと日本の二拠点で生活しています。

大学在学中にアメリカの大学へ1年間、フィリピンに3か月間留学した経験もあります。

どうぞよろしくお願いいたします。

0 71
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Passion 心を揺さぶるような強い興味や感情、つまり「夢中になること」「情熱」を指します。 例文 Classes are important, but find something you’re passionate about. 授業も大事だけど、自分が夢中になれるものを見つけなさい。 find something :「何かを見つける」 2. Absorbed 周囲が見えなくなるほど、特定の活動や対象に「没頭する」「集中して取り組む」という表現です。 absorbed は動詞 absorb「吸収する」の過去分詞形で、前置詞 in の後ろには没頭している対象がきます。 例文 She was so absorbed in the book that she didn’t notice I was calling her. 彼女はその本に夢中で、私が呼んでいるのに気づかなかった。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 132
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「カリカリの」「パリッとした」という食感を表す形容詞です。 ベーコンやチップスなど、表面が固くて噛むとカリッと音がするような状態を表現できます。 強調したい場合は very や super を使ってもよいです。 また、似た表現として Crunchy がありますが、シリアルやナッツなど、食感が硬めで噛み応えのある食べ物を表現するときに使われることが多いです。 例文 This bacon is so crispy and perfectly cooked! It’s exactly how I like it. このベーコン、とてもカリカリで完璧な焼き加減だね!まさに僕の好みだよ。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 86
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Dull 「面白みや魅力がなく退屈である」という意味で、会話や性格、活動などに対して使われます。 例文 This story is so dull that I couldn’t finish it. この物語は味っけがなくて、最後まで読むことができませんでした。 2. Bland Bland は「薄味の」「刺激のない」という意味ですが、そこから転じて、人や物、出来事などが「面白みがない」「個性がない」といったニュアンスで使われます。 例文 The movie was so bland that I don’t even remember the plot. その映画は味っけがなくて、ストーリーすら覚えていません。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 69
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. The seasoning is too strong. 味付けが濃すぎる。 Seasoning: 調味料、味付け Seasoning は塩胡椒やソースなどの「味を調える材料」だけでなく、「味付け全体」を指すことがあります。 too は「〜すぎる」の意味で、味付けが「必要以上に濃い」ことを強調します。 例文 Mom, the seasoning is too strong. お母さん、味付けが濃いよ。 2. The flavor is too intense. 味が濃すぎます。 Flavor は食べ物や飲み物の「味」や「風味」を指し、味覚や嗅覚の印象を表現する言葉です。 Intense は感覚的な刺激が強いと感じられる場面で使用され、味だけでなく光、音、感情などにも応用できます。 例文 I think the flavor is too intense for me. 私には味がちょっと濃すぎると思う。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 106
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Is this tour wheelchair accessible? このツアーは車椅子で利用可能ですか? wheelchair:車椅子 accessible:利用可能な、アクセスしやすい 「主語(施設や場所)+ be動詞 + accessible 」で「施設や場所に物理的に到達できる、行きやすい」という意味を表します。 例文 Excuse me, I have a question about this tour. Is this tour wheelchair accessible? すみません。このツアーについて質問があるのですが、このツアーは車椅子で利用可能ですか? 2. Does this tour accommodate wheelchairs? このツアーは車椅子に対応していますか? accommodate:対応する、収容する 「 accommodate + 人/物」 は「人/物のニーズや要求に応じる」「調整して人/物に対応する」という意味で使われます。 例文 Hello, I’m calling to ask if this tour can accommodate wheelchairs. こんにちは。このツアーが車椅子に対応しているか確認したくてお電話しました。 他に「車椅子対応」を表すフレーズとして、wheelchair-friendly「車椅子に優しい」もよく使われています。 参考にしてみてください。

続きを読む