プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、米国公認会計士のFrankieです。
アメリカの大学へ留学後、外資系コンサルティングファームにてファイナンスの仕事をしていました。

0 0
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. cut off their retreat cut off「断つ、遮断する」と retreat「退路」を組み合わせることで、逃げ道を閉ざすという行為を表します。 例文 Sometimes cutting off their retreat can motivate students to push forward. 退路を断つのも、生徒たちを前に進ませる一つの手段になります。 2. leave no escape route leave no「〜する余地がない」と escape route「退路」で、逃げ道を完全に封じ込めることを意味します。 例文 Leave no escape route - they need to confront the challenge directly. 退路を断つのが1つの手段です。直接その課題に向き合わせる必要があります。 参考にしてみてください。​​​​​​​​​​​​​​​​

続きを読む

0 0
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. stir up conflict stir up「刺激する、煽る」と conflict「対立」を組み合わせることで、既存の対立を悪化させたり、新たな対立を生み出す様子を表します。 例文 The politician was accused of stirring up conflict between the two groups. その政治家は、2グループの対立を煽っていると非難されていた。 2. inflame tensions inflame「刺激する、高める」と tensions「緊張関係」で、対立や緊張を高めたり悪化させることを意味します。 例文 The commentator's divisive remarks only served to inflame tensions between the sides. コメンテーターの分断的な発言は、双方の対立を更に煽っただけだった。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 1
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. average 「人並み」という意味です。 平均的・平凡で普通の状態や程度を指す表現として、広く一般的に使われます。 例文 I've been trying to have an average love life, like most people. 人並みに恋愛してきたつもりだよ。 2. normal 「普通の」「標準的な」という意味で、日常会話でも頻繁に使われる表現です。 例文 She's been trying to have a normal dating life, just like everyone else. 彼女も人並みに恋愛してきたつもりだよ。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 0
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. walk with a shuffling gait 「摺り足で歩く」という意味です。 shuffling「摺り足の」と gait「歩き方」を組み合わせることで、足を滑らせるように静かに歩く様子を表現します。 例文: When assisting customers, try to walk with a shuffling gait to minimize noise on the floor. お客様をお世話する際は、床の音を抑えるため、摺り足で歩くよう心がけてください。 2. walk softly より簡潔な「静かに歩く」という表現です。 足音を立てないよう、慎重に歩くことを意味します。 例文: Remember to walk softly when moving around the store so you don't disturb the customers. 店内を移動する際は、お客様に影響がないよう静かに歩くことを忘れずに。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 0
Frankie

Frankieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. constitution 「体質」という一般的な意味です。 個人の身体的な特徴や傾向を表す時に使われ、医学的な文脈でもよく使用されます。 例文 My constitution makes it hard for me to drink milk. 私の体質で牛乳を飲むのが難しいんです。 2. intolerance 「〜が合わない体質」を表現する時の具体的な言い方です。食べ物や飲み物に対する不耐性を示します。 例文 A: Would you like some milk? 牛乳はいかがですか? B: No thanks, I have a milk intolerance. いいえ、結構です。牛乳がダメな体質なんです。 *milk intolerance「牛乳不耐症」 参考にしてみてください。​​​​​​​​​​​​​​​​

続きを読む