プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

lulu202410と申します。翻訳をメインにリンギストとして活動しております。

0 1
lulu202410

lulu202410さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「九死に一生を得る」は上記のように表現できます。 narrow は「辛うじての、やっとの、ぎりぎりの」という意味で、escape は「(人が)危険な状況などから逃れる」という動詞です。 escape from~ の形で~から逃れるというふうに使うこともよくあります。 例文 I had a narrow escape form the railway accident. 私はその列車事故で九死に一生を得ました。 また上記の表現に from death を付けた表現も使われます Have you ever had a narrow escape from death? あなたは九死に一生を得たことがありますか? ちなみに、narrow を hairbreadth「毛幅ほどの、ごく狭い、間一髪の」という語に変えて、本当にわずかの差が生死を分けたという言い方もできます。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 0
lulu202410

lulu202410さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

株価などの相場の動きを時系列に沿って図表で表す「ローソク足チャート」は、ロウソクを意味する candlestick または、candle に「図、表、グラフ」を意味する chart を付けて表現します。 例文 I am learning how to read candlestick charts. ローソク足チャートの見方を勉強しているところです。 how to 動詞で、~の仕方という言い方です。 Candlestick charts are used to describe price movements of assets. ローソク足チャートは、資産の値動きを記述するために使われます。 describeは「記述する」、assetは「資産」です。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 0
lulu202410

lulu202410さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「歌碑」は上記のように表現します。 monument は「記念碑、記念像」を表す単語です。「歌」は短歌と解釈して、waka poem としました。 また、Japanese poem という言い方もあります。 ちなみに、歌謡曲なら song 、詩なら poem になります。 engrave は「(文字やデザインを)刻む、彫り込む、彫刻する」という意味の動詞で、engraved と過去分詞にして「刻まれた」monument と、monument を修飾しています。 monument は「記念碑、記念像」を表す単語です。 例文 I saw a monument engraved with a waka poem. 私は和歌の歌碑を見ました。 参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 3
lulu202410

lulu202410さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もう一枚」は上記のように表現します。 another は「もう1つの」という意味です。 写真撮影の場でよく、以下のフレーズが使われています。 Another picture! Another picture, please! もう一枚、もう一枚お願いします。 pleaseを付けるとお願い頼むよという気持ちが伝わると思います。 例文 I want to take another picture of you. あなたの写真をもう一枚撮りたいんです。 of you 「あなたの」と言うことで、被写体の人に自分の気持ちをはっきり伝えることができると思います。 another を one more 「もう一枚」にすることもできます。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 0
lulu202410

lulu202410さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「金属釜」は上記のように表現します。 「金属」は metal、「釜」は pot で表します。 ちなみに、炊飯器は rice cooker と言います。 例文 This is rice cooked in metal pot. これは金属釜で炊いたご飯です。 炊いたは cook を使います。 ちなみに、炊飯器の内釜が金属製の場合は、 rice cooker with a metal inner pot 「金属の内釜がついている炊飯器」という意味で、 with 「~のある、付いた」を使います。 スタッフの方がお客様にご飯を出しながら言いたいということですので、 「こちらが~です」を表す Here is ~を使って、 Here is the cooked rice using a rice cooker with a metal inner pot. 直訳は「こちらは金属製の内釜がついた炊飯器で炊いたご飯です」ということもできます。 参考になれば幸いです。

続きを読む