プロフィール
Ryyu
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリアで2年間の在住経験
自己紹介
オーストラリアでの2年間の在住経験がございます。先日、日本に帰国いたしました。
現地ではツアーガイドとして勤務しておりました。
現在は東京湾にてインバウンド、日本人向けの釣りのガイドキャプテンとして働いております。
英語で「お天気雨」を言い表せる単語として最も一般的なフレーズは sun shower ではないかと思います。 こちらは、たまに耳にする言葉ですので覚えておくとよいでしょう。 ただし、地域によっては伝わらない場合もあるかと思います。 そういったときは、その事象を説明してあげるように伝えてあげるとよいでしょう。 It's a rain shower while the sun is shining. 「太陽がさしている間に降る雨です。」 英語では日本語と異なり、意味が通じない単語、フレーズも多く存在します。そのようなときは上記の例のように文章として起きている事象を説明してあげるとより伝わりやすいかと思います。 I'm fed up with sun shower. 「お天気雨で困る。」
今回は二つの例文を出してみましたが、違いは使う動詞の種類です。 ストローをさすと言い表せるいい方はいくつかありますが、今回はよく使われるものを並べてみました。 1. Please don’t put the straw. 「ストローをささないで下さい。」 put は「~を置く」という意味合いがあったりもしますので想像しやすいかと思います。「ストローを飲み物に置く」つまり、「ストローをさす」という意味となります。 2. Please don't stick the straw. 「ストローをささないで下さい。」 次に、 stick こちらも使える単語となります。一般的には「(ステッカーなどを)貼る」という意味だと思いますが、 stick the straw で「ストローをさす」という意味になります。 今回のお題のような場面では店員さんにお願いをしている場面ですので文頭に please をつけるとより丁寧な言い方になります。
今回は二つの言い方についてみていきます。 1. I might be late. 「遅刻しそうです。」 こちらは推量の助動詞 might 「~かもしれない」を使った文章の例です。すごくシンプルな使い方ですが、カジュアル、フォーマル関係なく使えるフレーズです。 may を使うことでも表すことができます。ただし、might より may のほうがより可能性が高いことを表せます。遅刻することがより確実であれば may でも言い換えられます。 2. I'm running late. 「遅刻しそうです。」 こちらはこのひとまとまりのフレーズとして覚えておくとよいでしょう。特に友達関係などカジュアルな場面で使われることが多いです。 ニュアンスとしてはぎりぎり間に合いそうな遅刻というイメージです。
今回の質問者さんのお題では日傘/日焼け止め二つのものの比較を質問しています。そのため文章には比較級を用います。 「効果的」という意味の形容詞は effective となります。比較級がない形容詞ですので more を用いて比較級の形に変形します。 次に「日傘」という単語ですが、いろいろな言い方があります。今回は一般的な parasol という単語を使ってみました。日本ではビーチで使うパラソルをイメージしがちですが、「日傘」という単語として意味が通じます。他の言い方としては sunshade ということも出来ます。 「日焼け止め」という単語も sunscreen 以外にも sun cream, sun block という単語もありますのでそれぞれ覚えておくとよいでしょう。 Which is more effective, parasol or sunscreen? 「日傘と日焼け止め、どちらが効果的ですか?」
depressed 「落ち込んだ、元気のない」という意味のある形容詞です。そのため、シンプルな形で表すには否定語をつければよいので例文のようになります。 比較的様々な場面で使われる言葉ですので、覚えておくとよいと思います。 don't be bummed out こちらは比較的カジュアル場面で使われることが多い熟語です。 bum out こちらが「落ち込む、落胆する」という意味としてよく使われる熟語です。上記と同様にこの熟語の前に否定の don't をつけることで「落ち込まないで」と伝えることができます。 一つ目の例文を使って下記に例を表してみました。 Don't be depressed like so. 「そんなに落ち込まないで」