Hiramo

Hiramoさん

2024/09/26 00:00

落ち込まないで を英語で教えて!

仕事の失敗に落ち込んでいる後輩に「そんなに落ち込まないで」と言いたいです。

0 7
Ryyu

Ryyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/21 16:22

回答

・don't be depressed
・don't be bummed out

depressed 「落ち込んだ、元気のない」という意味のある形容詞です。そのため、シンプルな形で表すには否定語をつければよいので例文のようになります。
比較的様々な場面で使われる言葉ですので、覚えておくとよいと思います。

don't be bummed out
こちらは比較的カジュアル場面で使われることが多い熟語です。 bum out こちらが「落ち込む、落胆する」という意味としてよく使われる熟語です。上記と同様にこの熟語の前に否定の don't をつけることで「落ち込まないで」と伝えることができます。

一つ目の例文を使って下記に例を表してみました。
Don't be depressed like so.
「そんなに落ち込まないで」

役に立った
PV7
シェア
ポスト