プロフィール
Ryyu
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリアで2年間の在住経験
自己紹介
オーストラリアでの2年間の在住経験がございます。先日、日本に帰国いたしました。
現地ではツアーガイドとして勤務しておりました。
現在は東京湾にてインバウンド、日本人向けの釣りのガイドキャプテンとして働いております。
単語の意味はほかにも「堂々と歩く、行軍する」などの意味があります。また、名詞で「行進」と使われることもあります。 Please line up as we march. 「行進するので並んでください。」 この march という単語は文法によっては受身形の意味を成すこともございます。 S march O の文形になると「S が O を行進させる」という意味を持ちます。 Mr. Tanaka marched his students across the schoolyard. 「田中先生は生徒たちくを校庭で行進させた。」 ご参考になれば幸いです。
「まずはやってみる」は英語で上記のように言い表すことができます。 1. I just go for it. こちらはすごくシンプルな言い方かと思います。「まずは」というのは just で表すことができます。go for it は「それに向かっていく」という直訳的意味から「やってみる」となります。 合わせると「まずはやってみる」という意味になります。 2. I just try out without thinking too much こちらは直訳すると「考えすぎずにまずは試しにやってみる」となります。少し回りくどい言い方だはありますが、ニュアンスとしては同じような意味になります。 try out 「試しにやってみる」
「空気を悪くする」は英語で上記のように言い表すことができます。 1. spoil the atmosphere spoil は「台無しにする」、「ダメにする」という意味を持つ動詞です。 2. ruin the mood ruin も同じく「台無しにする」、「破壊する」という意味を持つ動詞です。 また、「空気」は一般的に atmosphere を使って表すことが多いです。「雰囲気」というニュアンスもある単語でもあります。ほかにも mood, air を使われることもあります。今回は atmosphere と mood それぞれ使ってみましたのでご参考にしてみてください。 Her words always spoil the atmosphere. 「彼女の発言はいつも空気を悪くするね」 He ruined the mood by his attitude. 「彼は自身の態度で空気を悪くした。」
「緊急対応する」は上記のように言い表すことができます。 deal with は「~を処理する」、「~を対応する」という意味で一般的によく使われるフレーズです。ビジネス場面でもよく見かける表現となっており、トラブルやタスクを処理するときなどに使われます。 urgent は「急遽」、「緊急」という意味を持つ形容詞です。同じような意味の emergency という言葉もありますが、使い方に違いがあります。 urgent はビジネス場面やすぐに対応が必要な場面で使われます。 emergency は自然災害や急病など予期せぬ出来事などに使われることが多いです。 わたしがオーストラリアで働いていた時も取引先からのメールなどで使われていたのは urgent が使われていました。 I'll deal with an urgent task right away. 「緊急事態にすぐに対応します。」
1. build muscle build は「建てる、建造する」という意味として使われる動詞です。ただし、体のことや筋肉などを話す際には身体能力の向上を伝える意味としても使われます。 I hope to build a bit more muscle. 「もう少し筋肉をつけたいなあ」 2. gain muscle gain は一般的に「得る、取得する」という意味として使われる動詞です。こちらも build と同様に筋肉の増量などの意味を表す際に使われることがあります。 I need to gain muscle to improve my stamina. 「スタミナを向上させるために筋肉をつける必要があります。」