プロフィール

英語系資格

英検準1級

海外渡航歴

アイルランド留学

自己紹介

英検準1級保持。現在、来年1月の英検1級に向けて猛勉強中です。
学生時代アイルランドへの留学経験あり。

0 0
Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. a bundle sale 「セット販売」 bundle 名詞「束、包み」動詞「荷物をまとめる、争う」 sale「販売、セール」 最も一般的で、商品をセットで販売する際に最適な表現です。いくつかの商品をひとまとめにしてお得な価格で販売することをアピールする言葉になります。割引や特典がついていることが多いです。 This bundle set includes a phone, a case, and a charger. 電話とケースと充電器のセット販売となります。 include「~を含む」 phone「電話」 case 「ケース」 charger「充電器¥ 2. a package deal 「セット販売」 package 「複数のアイテムをひとまとめにすること」 deal「商取引や契約」 品物だけでなく、コンサルや体験、ホテルやフライトなど、いろいろなサービスをパッケージにするときによく使われる表現です。 We offer a package deal that includes textbooks and three in-person consultations. 教科書と3回の対面相談をセット販売でご提供します。 offer「提供する」 include「~を含む」 in-person「対面の」 consultation「コンサル、相談」 ここまでお読みいただき有難うございました。

続きを読む

0 0
Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「春風駘蕩の好季節となりましたが、」は上記のように表現します。 as「~の時」という時間を表します。 soft sprig breeze 「やわらかな春の風」 春の穏やかで優しい風を表現しています。 fill「満たす」 air「空気」 around us「私たちの周りに」 春風に満ちた空気を周りに感じられる様子を表しています。 As the soft spring breeze fills the air around us, I hope this message finds you all in good health and spirits. 春風駘蕩の好季節となりましたがみなさまいかがおすごしでしょうか。 I hope「~を願う」 this message finds ○○ ~「この手紙をうけとった○○が~であるとわかる」 you all 「みなさま」 in good health and spirits「健康でご機嫌でいること」 手紙でよくある言い回しです。 この手紙を受け取った人が健やかであることを願う、と表すことにより、 「いかがおすごしでしょうか」という意味になります。 日本の美しい四季の移り変わりを英語ではどうやって表現できるのか考えることはとても楽しいですね!ここまでお読みいただき有難うございました。

続きを読む

0 0
Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I have the hiccups. 「しゃっくりが出る」 hiccup「しゃっくり」名詞です。数えられる名詞であり、しゃっくりが1回だけ出ることはないので、I have the hiccups. になります。最も簡単な言いかたであり、フォーマルにもカジュアルにも使えます。 I can’t talk very well because I have the hiccups. 2. I keep hiccupping. 「しゃっくりが出る」 hiccup「しゃっくりがでる」動詞 この場合は現在進行形で表現しているので、現在分詞になおします。 pで終わっているので続けてpをかきます。 I can’t talk properly because I keep hiccupping. しゃっくりが止まらなくてうまくしゃべれないのよ。 talk properly「正しく話す」 keep ~ ing「~し続ける」 より自然な英語にするために、keepにかえました。うまくしゃべれないほどしゃっくりが出続けている状況をあらわせます。 I hope your hiccups stop soon! しゃっくりが早くとまりますように! ここまでお読みいただき有難うございました。

続きを読む

0 0
Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. There is always room for dessert. 「スイーツは別腹」 there is 「~がある」 there is 単数 there are 複数 always「いつも」 room 「場所、部屋、空間」 dessert「デザート」 ※「砂漠」のdesert とスペルが似ているので注意しましょう! Don't worry, mom, there is always room for dessert! ご心配なくママ、デザートは別腹ですから! 2. I have a special spot just for dessert. 「スイーツは別腹」 spot「空間、小さな場所」 I have a special spot just for dessert, no matter how full I am. どんなにお腹いっぱいでもデザートは別腹よ! no matter how~「どんなに~でも」 full「いっぱいの、お腹がいっぱいの」 3. Dessert doesn’t count when you’re full. 「スイーツは別腹」 count「数に入れない」 デザートは数に入れない、というこで、「別腹」を表しています。 Even when you’re full, dessert doesn’t count. どんなにお腹いっぱいでも、デザートは別腹でしょ。 even when「たとえ○○な時でも」 I hope you and your mom enjoy some dessert! お母さんとデザートを楽しんでくださいね! ここまでお読みいただき有難うございました。

続きを読む

0 0
Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. picky about small change 「小銭にうるさい」 picky 「うるさい、こだわりがある、えり好みする」 small change「小さなお金、小銭」 My father is so picky about small change and never leaves them lying around. 私のお父さんは小銭にうるさくて絶対にその辺に置きっぱなしにしません。 never 「決して~ない」 leave「置く」 lie around「横になる、場所にある」の現在分詞です。 ※lie は少しややこしいので解説をします。 現在形: lie 過去形: lay 過去分詞: lain 現在分詞: lying 2. strict about loose change 「小銭にうるさい」 strict 「厳しい、厳格な、うるさい」 loose change「小銭、緩やかな変化」 Why are you so strict about loose change? It’s not a big deal! 「なんでそんなに小銭にうるさいの?大したことじゃないでしょ!」 why「なぜ」 a big deal「大した事」 3. fussy abut coins 「小銭にうるさい」 fussy about 「~にうるさい、~に細かい」 coins「硬貨、小銭」 My mom is so fussy about coins. She always tells me to organize them. 私のお母さんはすっごく小銭にうるさくて。いつもちゃんと整理しておきなさいというのよ。 always「いつも」 organize「キチンとする、整理整頓する」 最後におまけとしてお金に関することわざをお伝えします。 Take care of the pennies, and the pounds will take care of themselves. 小銭を大切にすれば退勤はおのずと集まる ここまでお読みいただき有難うございました。

続きを読む