moriwaki

moriwakiさん

2024/10/29 00:00

息遣いをも感じさせる を英語で教えて!

歴史の教科書で読者に「当時の人々の息遣いをも感じさせる」と言いたいです。

0 13
Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/20 13:03

回答

・allow one to feel the lives and breaths
・bring the lives of the people to life

1. allow one to feel the lives and breaths
「息遣いをも感じさせる」
allow one to do「人に~することを許す」
the lives and breaths「生活や息遣い」と重ねると、単なる呼吸ではなく、その当時の生活の様子をありありと感じられると思います。

Look at the picture. It allows you to feel the lives and breaths of the people of that era.
この写真を見てください。当時の人々の息遣いをも感じさせますね。

era「時代」

2.bring the lives of the people to life
「息遣いをも感じさせる」
bring ○○to life「○○を生き生きさせる、息を吹き込む」という表現です。
lives of the people「人々の生活」
人々の生活に息を吹き込む、で「息遣いをも感じさせる」を表現しました。

The old wall paintings bring the lives of the people from that period to life.
古代の壁画は、当時の人々の生活の息遣いをも感じさせます。

the old paintings「古代の壁画」
that period「その時代」

ここまでお読みいただき有難うございました。

役に立った
PV13
シェア
ポスト