masaru kinoshitaさん
2023/06/22 10:00
歳を感じさせない を英語で教えて!
女優さんはいつまでも若くてきれいなので、「歳を感じさせない秘訣は何だろう」と言いたいです。
回答
・Doesn't show their age
・Ages gracefully
・Defies time
What's your secret? You never seem to show your age.
「あなたの秘密は何ですか?歳を感じさせないですね。」
「Doesn't show their age」のフレーズは、「彼らの年齢が見えない」または「年齢を感じさせない」という意味を持ちます。主に、物や人がその実際の年齢よりも若く見えたり、新鮮さや活力を保っていたりするときに使われます。例えば、肌が非常にきれいで若々しい中高年の人に対して「彼女は全く年齢を見せない」や、長年使い続けても状態が良好な製品や建物に対して「それは全く年齢を感じさせない」と言った具体的な状況で使用します。
She ages gracefully, I wonder what her secret is.
彼女は見事に歳を重ねている、彼女の秘訣は何だろう。
What's the secret that defies time? You always look so young and beautiful.
時間を超越する秘密は何ですか?あなたはいつも若くてきれいですね。
Ages gracefullyは、人や物が年を重ねることによって美しさや優雅さを増していることを表現するのに使います。主に人の外見、特に年をとることに対する姿勢や体の変化について使います。
一方、Defies timeは、年齢や時間の経過による変化を全く感じさせない、つまり年を取らないように見えることを表します。これは人だけでなく、物や場所に対しても使えます。例えば保存状態が良い建物や作品などにも使われます。
回答
・not feeling one's age
「歳を感じさせない 」を英語で
not feeling one's age
She looks so youthful. I wonder what her secret is to not feeling her age.
彼女はとても若々しいですね。歳を感じさせない秘訣は何なのでしょうか。
He always has such a vibrant energy. I wonder what the key to staying young at heart is for him.
彼はいつも元気いっぱいですね。彼が心の中で若さを保つための鍵は何なのか気になります。
参考になりますと幸いでございます。