プロフィール

英語系資格

英検2級、TOEIC790点

海外渡航歴

イタリアへの留学経験

自己紹介

英語に関する資格は、英検2級、TOEIC790点を有しております。
またイタリアへの留学経験があり、その際は常に英語を用いてコミュニケーションをとっておりました。

0 0
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm sorry for being late. 「遅れてすみません。」 be sorry for 〜は「〜してすみません」の意味になります。for の後ろは動詞がきますが、for は前置詞のためその後ろは動名詞 〜ing に変換して使いましょう。もちろん for の後ろは普通の名詞を置くこともできます。be sorry for〜 はよく使う表現なので、まとめて口から出るように慣れておくといいと思います。 また sorry の代わりに apologize を使うとよりフォーマルな場面で使うことができます。 例) I'm sorry for being late. The train was delayed. 「遅れてすみません。電車が遅れていました。」 2. I'm sorry I'm late. 「遅れてすみません。」 これは友達同士などのカジュアルな場面でよく使われます。 例) I'm sorry I'm late. There was a traffic jam. 「遅れてすみません。渋滞に巻き込まれました。」 ※traffic jam は渋滞という意味です。

続きを読む

0 0
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Please sanitize your hands. 「アルコール消毒をしてください。」 sanitize は「除菌する」や「消毒する」という意味です。もし、「アルコールで」を強調したい時は your hands の後ろに、 with alcohol を付けるといいと思います。 また、sanitize の代わりに disinfect「殺菌する」を使うこともできます。 例) Please sanitize your hands with alcohol before entering my room. 「部屋に入る前に、アルコールで消毒してください。」 2. Please use hand sanitizer. 「アルコール消毒をしてください。」 hand sanitizer は「手の消毒液」という意味で、「消毒液を使ってください。」すなわち「アルコール消毒してください。」という表現になります。 例) Please use hand sanitizer before entering my room. 「私の部屋に入る前にアルコール消毒してください。」

続きを読む

0 0
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「充電器ある?」は上記のように表現します。 なんの充電器か伝えたい時は、phone charger や computer charger など charger の前に対象物を加えるとより伝わりやすくなります。 また、「ポータブル充電器」は portable battery charger と言うため注意が必要です。 ※portableは「持ち運び可能な」や「携帯用の」などの意味があります。 例) My phone is almost out of battery. 「もうすぐスマホの充電がなくなりそうだ。」 Do you have a phone changer? 「スマホの充電器ある?」

続きを読む

0 3
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「手荷物を預ける」は上記のように表現することができます。 leave one's baggage 「〜の手荷物を預ける」 one's の部分には my などの所有格が入ります。 leave は「残す」と言う意味があり、「残す」を「預ける」と言い換えることができます。 例) Can I leave my baggage? 「荷物を預けていいですか?」 keep one's baggage 「〜の手荷物を預ける」 1つ目と同様に、one'sには所有格がはいります。 keep は「〜をそのままの状態に保つ」のようなニュアンスがあるため、言い換えると「管理する」や「預ける」のような意味になります。 例) Could you keep my baggage? 「荷物を預けてもいいですか?」

続きを読む

0 0
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「どこの産地なんだろう?」は上記のように表現することができます。 Where is this from? 「どこの産地なんだろう?」 「どこの産地」を「どこから来た」に言い換えると表現しやすくなります。「〜から」という表現は fromなので上記のような表現になります。thisの部分を vegetables「野菜」や fruit「果物」などに置き換えて使うことができます。 例) Where is this apple from? 「このリンゴはどこ産地ですか?」 Where was this grown? 「どこ産地なんだろう?」 grownは「成長する」という意味であり、言い換えると「産地」となります。 他にも grown の代わりに produced「生産された」を使うこともできます。 例) Where was this apple grown? 「このリンゴはどこ産地ですか?」

続きを読む