Sierra

Sierraさん

2025/02/25 10:00

チケットの未使用分については全額返金が受けられます を英語で教えて!

前払いしいたチケットを使えきれないので照会をしたときに「チケットの未使用分については全額返金が受けられます」と言われましたが、これは英語でなんというのですか?

0 18
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/15 13:50

回答

・You will be able to be given a full refund for any unused tickets.

「チケットの未使用分については全額返金が受けられます」は上記のように表現できます。

will は未来のことを表現するための助動詞で、事前に予定していない未来に対して一般的に用います。
be able to:〜できる
可能性を表現するための熟語です。この to は不定詞のため、後ろに動詞を置く時は原形にします。上記の場合は be になります。
be 動詞 + 過去分詞 は受動態を表現する文法です。
上記の場合は、be given となります。given は give「与える」の過去分詞形です。
refund:返金 (名詞)
unused:未使用 (形容詞)


A: I can't use up all of my prepaid tickets.
前払いしたチケットが使い切れないのですが。
B: You will be able to be given a full refund for any unused tickets.
チケットの未使用分については全額返金が受けられます。
※use up:使い切る
※prepaid:前払い

役に立った
PV18
シェア
ポスト