プロフィール
ypanda95
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 965点 ・英検1級 ・中高の英語の教員免許
海外渡航歴
アメリカ ボストンに5年間在住経験あり
自己紹介
英語だけでなく、現地の小中学校を卒業しているので、様々な国の文化も習得済みです。翻訳や通訳内容に反映出来ることも可能です。また、自然な表現の修正も得意としております。
「ぜったい楽しいよ!」は、以下の通り表現することができます。 It's definitely fun! definitely=絶対 (形容詞) fun=楽しい It's sure to be awesome! sure=確かに、確実 awesome=素晴らしい、楽しい It will be totally amazing! will be=~だろう totally=必ず、絶対 totalとすると、「全体の」「すべての」など意味を変えて使用することが出来ます。 amazing=素晴らしい、楽しい 形容詞としても使用することが出来ます。 amazeという形にすると、動詞になります。「楽しい」「驚く」などの意味として使用することが出来ます。
「料理人になる」は以下の通り表現することができます。 I'm going to become a cooker. I'm going to become~=私は~になる cooker=料理人 cookは料理するという動詞ですが、後ろにerをつけることにより、「料理人」という名詞として使用することが出来ます。 I'm going to become a chef. 「私は料理人になる」 chef=料理人 日本語で言う「シェフ」のことです。 I'm going to become a food specialist. 「私は料理人になる」 food=食べ物 specialist=専門家 food specialist は、料理全般にかかわる人について、使用することができます。 「料理人になることを決めた」は、以下の通り表現することができます。 I decided to become a chef. decide=決める I made my decision to become a food specialist. make my decision=決定する、決意する
「やっと終わった」は、以下の通り表現することができます。 finally done finally=やっと done=終わった doの過去分詞系です。 finally finished finished=終わった (動詞) finishedは過去形です。 finally accomplished accomplished=終わった、達成した (動詞) accomplished は過去形です。 done,finished,accomplishedの違いについて説明いたします。 done:物事が終わった状態だけを表しています。物事が終わった経緯などはあまり関係ないです。 finished:何か目標に向かって進めて、完了した時に使用されることが多いです。 ただ、完了しても、きちんと目標が達成されたかは不明の時にも使用することができます。 accomplished:目標に向かって進めて、きちんと達成されたときに使用することができます。 「宿題がやっと終わったよ」の例文は、以下の通りです。 I have finally finished my homework. homework=宿題 I'm finally done with my assignments. assignments=課題、宿題
「舐めまわす」は、以下の通り表現することができます。 lick around lick=舐める 動詞としても、名詞としても使用することが出来ます。行為そのものを表すときは、 名詞でlickと使用することができます。 lap around lap=舐める 動詞として使用します。「舐める」という意味ですが、主に液体を舐める時などに使用されることが多いです。また、動物が何かを舐める時に使用されることが多い動詞です。 tongue around tongue=舐める 動詞でも名詞でも使用することが出来ます。名詞だと、「舌」という意味になります。 発音は、「トング」ではなく、「タング」となりますので、ご注意ください。 「親猫が子猫を舐めまわしてる」は、以下の通り表現することができます。 The mother cat is licking around the child cat. the mother cat=親猫 the child cat=子猫
「私には勿体ない」は、以下の通り表現することができます。 It's a waste for me. 「私には勿体ない」 waste=ゴミ、価値のないもの I don't deserve this. deserve=ふさわしい 「ふさわしくない」という表現にするため、前にdon'tを付けます。 そうすることで、「自分にはふさわしくない」=「もったいない」 という意味になります。 It is too good for me. too good=良すぎる つまり、私には良すぎて、勿体ないという意味を表すことが出来ます。 too ○○ for meという表現で、「私にとっては○○すぎる」という表現にすることが出来ます。