プロフィール
Komatsu.K
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :315
質問数 :0
英語系資格
英検1級,Toefl IBT 104点,Toeic 980点
海外渡航歴
自己紹介
英文学科卒業後、インバウンド向けのホテルで、接客業と並行してレストランメニューや館内案内の翻訳をしていました。
現在は、在日・訪日外国人向けの情報誌を発行する会社に勤めています。
1. Why don’t you give it a try. そのまま「やってみろ」という意味です。この表現は短縮することができ、you try でも通じます。ただ上記の全文を言った方が、より柔らかな表現になります。 2. You’re up next. 「次は君の番だ」という意味で、「やってみろ」と促す表現です。スポーツに関連する場面などで、監督がメンバーに声をかけるのをよく耳にします。 3. Your turn. 「あなたの番だ」すなわち「やってみろ」と遠回しに伝える表現です。 他にも「やってみろ」を明るく伝えるためのニュアンスを紹介します。 Now’s your chance. You’re time to shine. 直訳は「今こそお前が輝くチャンスだ」で、「やってみろ」を最大限ポジティブにした表現です。
1. symptom of addiction 直訳は「依存性」で、禁断症状を意味します。addiction 「依存」を他の言葉に変えれば、違う症状を指すことができる便利な表現です。 例 I think I’m getting symptom of addiction for the chocolate. チョコレートの禁断症状が出ている。 2. withdrawal symptom withdrawal は「引いた後」「やめた後」という意味で、 symptom は「症状」を指します。薬物などをやめた後に出る症状、すなわち禁断症状を意味します。 例 The withdrawal symptom of the drug was horrifying, including illusion and diarrhea. ドラッグの禁断症状は恐ろしく、幻覚や下痢などを起こした。
1. strengthen my muscle 直訳は「筋肉を強化する」で、「筋トレ」を意味します。muscle を他の部位に変えれば、他の部位を強化するトレーニングになります。 例 I’m going to the gym to strengthen my muscle. ジムに筋トレしに行ってくるね。 2. work out my muscle 「体を鍛える」という意味で、「筋トレ」にも使える表現です。work out のみであれば筋トレに限った表現ではないため、トレーニング関係幅広く使えます。 例 Every week, I go to the gym to work out my muscles. 私は毎週ジムに行き、筋トレをします。
1. salary 最も一般的な「給与額」の表現です。最もフォーマルな言い方であるため、会社などではこちらの表現を使うのがおすすめです。 例 Income tax will be decided, depending on your salary. 給与額で、所得税の額は決まるよ。 2. wage そのまま「給与額」という意味です。salary と混合されがちですが、salary は月々固定された給料(正社員など) 、wage は働く時間によって異なる給料(アルバイトなど)を意味します。 例 Although I worked for 20 hours this week, my wage was lower than I expected. 今週は20時間働いたが、給与額は思ったより少なかった。
1. savior 最もよく使われる「救い主」という表現です。 例 You are the cat’s savior. この子の救い主だね。 2. guardian angel 少し変わった言い方で「救い主」という意味です。savior よりは「側で見守る」や「運をもたらす」と言ったニュアンスが強く、直接的に救ってくれる存在ではないイメージが強い表現です。 例 I am sure that the guardian angel will watch over me. きっと救い主が私のことを見守っていてくれることでしょう。 3. hero ヒーロー、つまり救い主を意味します。ヒーローが憧れの的であるアメリカなどでは、特に好印象でポジティブな表現です。 例 Thank goodness you came! You are my hero. 来てくれて助かった!君は僕の救い主だよ。