プロフィール
Komatsu.K
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :315
質問数 :0
英語系資格
英検1級,Toefl IBT 104点,Toeic 980点
海外渡航歴
自己紹介
英文学科卒業後、インバウンド向けのホテルで、接客業と並行してレストランメニューや館内案内の翻訳をしていました。
現在は、在日・訪日外国人向けの情報誌を発行する会社に勤めています。
1. no matter how much I think, no matter は「いくら」を意味し、セットでよく使う表現です。「いくら考えても=どう考えても」という意味になります。 例文 No matter how much I think, it’s wrong. どう考えてもおかしい。 2. it’s obvious that obvious とは「あきらかに」を意味し、つまり「どう考えても」を表す際に使う表現になります。 例文 It’s obvious who is wrong and who is right. どう考えても、誰が正しくて誰が間違っているかは明らかだ。
1. I’ll pay the check. pay the check とは「支払いをする」という意味で、「奢る」という意味になります。アメリカでは「お会計」を指す言葉で主流なのは check ですが、イギリスを始めとしたヨーロッパ圏では bill が主流です。そのため、使用する国によって check を bill に変えましょう。 2. Leave the check to me. Leave the とは「任せて」という意味で、直訳は「お会計は私に任せて」になります。つまり「奢る」を指す表現です。 3. I’ll pick up the bill. Pick up とは「片す」を意味し、「お会計を片す=お会計をする」つまり「奢る」という意味になります。
1. I’ll have the same one. same one とは「同じもの」を意味し、注文時によく使う言葉です。「私も同じもので」でよく使われるフレーズです。 2. The same thing will do for me. will do とは「それで大丈夫」という意味で、質問に対し「これで大丈夫」と返答する時によく使う言葉です。 3. Make that two. 直訳は「それを二つにして」という意味で、「私も同じもので」と頼む際に使います。例えば、初めの人が何かを注文した後に、ウェイターに Make that two 「そのオーダー、二つにしてください」といった風に使います。
1. Don’t push yourself too hard. push yourself とは「自分をこき使う」という意味で、「あまり無理なさらず」と伝える際に使える表現です。 2. Please do take care of yourself. take care とは「大切にする」という意味で、体調などを気遣う際に使う言葉です。take care のフレーズ単体でも使うことができます。ここでは do が「どうぞ」としての役割を果たしており、「あまり無理なさらず」という意味になります。 3. Please don’t overwork yourself. overwork は「働きすぎる」を意味し、「あまり働きすぎないように=あまり無理なさらず」という意味になります。
1. Regular milk will do. 直訳は「通常の牛乳で十分」で、「普通の牛乳でいいです」と答える際の表現です。will do はよく使われる表現で、「大丈夫」を意味です。 2. Plain milk is okay. Plain とは「味がついていない」という意味で、普通の牛乳を意味します。つまり「普通の牛乳でいいです」という意味になります。 3. I will take whole milk. 直訳は「私は普通のミルクをとるわ」で、「普通の牛乳でいいです」を意味します。whole とは牛乳を作る時のプロセスを示す専門用語です。あまり手を加えていない作り方を whole と呼びます。