プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 0

「自分の得意不得意をわかってる」は英語で「I know my strengths and weaknesses.」や「I'm aware of what I'm good at and what I'm not.」と表現できます。 I know my strengths and weaknesses. 直訳すると「自分の強みと弱みを知っている」という意味で、自分が得意なことと不得意なことを理解していることを示します。 I'm aware of what I'm good at and what I'm not. こちらは「自分が得意なこととそうでないことを理解している」という意味で、自分のスキルや能力に対する理解を示しています。 例文: I know my strengths and weaknesses, so I try to focus on what I do best. 自分の得意不得意をわかっているので、得意なことに集中するようにしています。 I'm fully aware of what I'm good at and what I'm not, which helps me make better decisions. 自分の得意不得意を理解しているので、より良い判断ができます。 Understanding my strengths and weaknesses allows me to improve continuously. 自分の得意不得意を理解することで、常に成長することができます。 これらの表現を使うことで、自分の得意なことや不得意なことを理解していることを英語で表現できます。

続きを読む

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 0

「文系科目なら任せて!」は英語で「Leave the humanities subjects to me!」や「You can count on me for the humanities subjects!」と表現できます。 Leave the humanities subjects to me! 「文系科目は私に任せて!」という意味で、文系の教科に自信があることを伝える表現です。 You can count on me for the humanities subjects! 「文系科目なら私に頼っていいよ!」という意味で、文系科目に対する自信を示し、他の人が安心して頼れることを表しています。 例文: Leave the humanities subjects to me, I'm really good at them! 文系科目なら任せて、得意なんだ! You can count on me for the humanities subjects, I've got this! 文系科目なら私に任せて、得意だから! When it comes to humanities subjects, I've got you covered! 文系科目に関しては、私に任せて! これらの表現を使って、文系科目に自信があることを英語で伝えることができます。

続きを読む

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 0

「最終的には何とかなる」は英語で「Things will work out in the end.」や「It'll all work out eventually.」と言い換えることができます。 Things will work out in the end. 「最終的には物事はうまくいく」という意味で、困難な状況でも最終的には解決するという楽観的な考えを表現しています。「in the end」は「結局、最終的には」という意味です。 It'll all work out eventually. 「結局はすべてうまくいく」という意味で、時間が経てば何とかなるという楽観的な見通しを示しています。 「eventually」は「結局」という意味です。 例文: Don't worry too much; things will work out in the end. あまり心配しないで。最終的には何とかなるよ。 No matter how tough things get, it'll all work out eventually. どんなに大変なことがあっても、最終的には何とかなるよ。 It might seem difficult now, but everything will work out in the end. 今は難しいように思えるかもしれないけど、最終的には何とかなるよ。 これらの表現は、楽観的な姿勢を持ちながら困難な状況に対処する際に使うことができます。

続きを読む

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 0

「先を考えて行動できる」は英語で「You can act with foresight.」や「You can think ahead and take action.」と表現できます。 You can act with foresight. 「先を見据えて行動できる」という意味で、物事の先を考えて行動できる能力を示しています。「foresight」は将来を見通す力や洞察力を意味します。 You can think ahead and take action. こちらは「先を考えて行動することができる」という意味で、未来を見据えて計画し、その計画に基づいて行動する能力を表しています。 例文: She's able to act with foresight, which makes her a great leader. 彼女は先を見据えて行動できるので、素晴らしいリーダーです。 You have the ability to think ahead and take action accordingly. あなたには先を考えて、それに応じて行動する能力があります。 Being able to think ahead and act is crucial for success in this field. この分野で成功するためには、先を考えて行動することが重要です。 これらの表現を使って、先を考えて行動する能力を英語で表現できます。

続きを読む

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1

「新製品のサンプル」は英語で「a sample of the new product」や「the new product sample」と言い換えることができます。 a sample of the new product 「新製品のサンプル」を直訳した表現で、特に新しく発売される製品や商品を試供品として提供する際に使われます。 the new product sample こちらも同様に「新製品のサンプル」を指しますが、より短く表現した形です。 例文: Could you send me a sample of the new product? 新製品のサンプルを送っていただけますか? We're giving away samples of our new product at the event. イベントで新製品のサンプルを配布しています。 I received a sample of the new product in the mail yesterday. 昨日、新製品のサンプルを郵送で受け取りました。 これらのフレーズを使って、新製品の試供品やサンプルを英語で表現できます。

続きを読む