yuria

yuriaさん

2024/08/01 10:00

先を考えて行動できる を英語で教えて!

同僚が慎重かつ確実に物事を進めていくので、「彼は先を考えて行動できる」と言いたいです。

0 600
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/26 11:31

回答

・He/She is a forward-thinker.
・He thinks/She thinks one step ahead.

「彼は先進的な考えの持ち主だね!」という意味です。現状に満足せず、常に未来を見据えて新しいアイデアを考えたり、時代の先を行く計画を立てたりする人を褒めるときに使います。ビジネスで革新的な提案をする同僚や、新しい技術に詳しい友人などにピッタリの表現です。

He's very meticulous and a real forward-thinker, always planning several steps ahead.
彼はとても綿密で、常に数手先を計画する、まさに先見の明がある人です。

ちなみに、"He thinks one step ahead." は「彼は一歩先を読んでるね」という褒め言葉です。問題が起きる前に先回りして準備したり、相手が求めることを察して行動したりする、気が利く人や仕事ができる人に対して使えます。会議で的確な資料を準備している同僚などにピッタリの表現ですよ。

He always thinks one step ahead, which is why his projects go so smoothly.
彼は常に一歩先を考えているから、彼のプロジェクトはいつもスムーズに進むんだ。

0331hissa

0331hissaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/20 18:34

回答

・You can act with foresight.

「先を考えて行動できる」は英語で「You can act with foresight.」や「You can think ahead and take action.」と表現できます。

You can act with foresight.
「先を見据えて行動できる」という意味で、物事の先を考えて行動できる能力を示しています。「foresight」は将来を見通す力や洞察力を意味します。

You can think ahead and take action.
こちらは「先を考えて行動することができる」という意味で、未来を見据えて計画し、その計画に基づいて行動する能力を表しています。

例文:
She's able to act with foresight, which makes her a great leader.
彼女は先を見据えて行動できるので、素晴らしいリーダーです。

You have the ability to think ahead and take action accordingly.
あなたには先を考えて、それに応じて行動する能力があります。

Being able to think ahead and act is crucial for success in this field.
この分野で成功するためには、先を考えて行動することが重要です。

これらの表現を使って、先を考えて行動する能力を英語で表現できます。

役に立った
PV600
シェア
ポスト