プロフィール
pon0404
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :61
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
高校までアメリカ在住で、日本の大学の法学部に通っておりました。
1. Information found online is (often) incorrect. ネットで見る情報は間違っている(ことが多い。) 主語 + 過去分詞(修飾語) + 動詞 + 形容詞という基本的な文の構造です。 Information found onlineは直訳すると「情報がオンラインで見つけられた」という形になります。 同じ文構造での例文を下記に示しています。 例文 The book written by the famous author is captivating. 著名な作家によって書かれたその本は魅力的です。 2. Information online is often inaccurate. オンラインで見る情報はときたま間違っている。 主語 + 動詞 + 副詞 + 形容詞の文構造を示しています。 例文 The data appears relatively inaccurate. そのデータは間違っているように見える。
1. I am athletic. 私は体育会系です。 athleticは「運動競技、体育の、運動神経の発達した」という意味を表します。 例文 Even though she is not very athletic, she enjoys taking part in yoga. 彼女は運動神経がよくないけれどヨガに参加するのは好きです。 2. I am a Jock. 私は体育会系です。 jockはアメリカ英語で「スポーツマン」や「アスリート」を指す俗語を表します。 例文 I am a jock, so I spend most of my time training and playing sports. 私は体育会系なので、トレーニングやスポーツをするのに時間を費やします。
1. It will boil in just a few minutes. それ(お湯)は一瞬で沸くよ。 in just a few minutesはあと少しという意味を表します。 例文 The coffee will be ready in just a few minutes. コーヒーは数分でできあがります。 2. The water heats up in just a few minutes. 水は少しで沸くよ heat upは「熱くなる」、「水が沸く」という意味を表します。 例文 I need to heat up the leftovers from last night’s dinner. 昨日の晩の残り物を温めなくてはいけない。
1. Stop criticizing yourself. 自分へのダメ出しはだめだ。 criticizing yourselfは自分自身を批判するという意味です。 例文 You should not criticize others. 他人を批判することはダメだ。 2. Stop putting yourself down. 自分を過小評価するのをやめなさい。 直訳すると「自分を下に見るのはやめたほうがいい。」という意味を表します。 例文 I don’t put your siblings down. 兄弟姉妹を見下すのはやめたほうがいい。
1. It will be a boost for her. 彼女への後押しになります。 主語+未来形(will be)+名詞(a boost)+前置詞句(for her) a boostは後押しという意味を表しています。 例文 Getting that promotion was a real boost for his career. 昇進したことは彼のキャリアにとって本当に大きな後押しになった。 2. It will be an encouragement for her. 彼女の励みになると思う。 主語+未来形+動詞+名詞句(an encouragement)+前置詞句(for her)の形になる。 例文 It will be an encouragement for me to see my friends cheering for me at the game. 試合で友達が応援してくれることは、私にとって励みになるだろう。