プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

マルタ島に8ヶ月語学留学

自己紹介

現在南米アルゼンチンのブエノスアイレスに1年半在住(女)です。

マルタ島に8ヶ月語学留学しており、現在も毎日パートナーと英語での生活で英語堪能です。

0 1
Luluviaje

Luluviajeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I can't stand the dirt! 汚れが我慢できない! dirt は「汚れ」という意味です。 stand は「耐える」や「我慢する」という意味なので、 can't stand で「我慢できない」と表現することができます。同様に put up も「耐える」という意味になります。 2. I can't take it the dirt! 汚れが我慢できない! I can’t take it ~ で「我慢できない」「もう無理」という表現ができます。 3. I'm sick of it the dirt! 汚れが耐えられない! I'm sick of it ~ で「~に耐えられない」という意味になります。

続きを読む

0 1
Luluviaje

Luluviajeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I completely got tricked! すっかりだまされた! tricked は「騙された」という意味です。また get fooled も「騙される」という意味になります。 completely は「完全に」や「すっかり」という表現で使われます。 2. I completely fell for that trick! すっかりだまされた! fell for that trick で「罠に落ちた」や「騙された」と表現することができます。 3. I was completely outsmarted! 私は完全に騙された! outsmarted は直訳で「出し抜かれた」という意味になります。

続きを読む

0 1
Luluviaje

Luluviajeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Garbage gets clogged! ゴミが詰まってる! garbage は「ゴミ」「汚物」という意味です。主にアメリカで使われる単語です。同様に trash も「ゴミ」という意味です。 clogged は「詰まった」という意味です。 2. The gutter got blocked by rubbish. 排水溝にゴミが詰まってる。 rubbish は「ゴミ」という意味で、主にイギリス英語で使われる単語になります。 gutter は「排水溝」という意味です。 blocked で「詰まった」という表現をすることができます。 他にも、「引っかかった」という表現を hanging 、挟まったを in between と言うことができます。

続きを読む

0 1
Luluviaje

Luluviajeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. It's dangerous your nails too long! 爪が長すぎて危ないよ! dangerous は「危ない」「危険」という意味です。 nails は「爪」 too long で「長すぎる」と強調することができます。 2. Your nails have grown out too long! 爪が伸びすぎて危ないよ! grow out は「伸びる」という意味になります。 爪だけでなく、ヒゲや髪の毛などにも使える表現になります。 3. It's risky! Your nails are too long! 爪が長すぎて危険だよ! risky は「危険」「危ない」という意味になります。

続きを読む

0 1
Luluviaje

Luluviajeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Could I leave my baggage here? ここでカバンを預かってもらえますか? baggage は「荷物」という意味になります。 bags はより意味が広くなります。 Could I leave ~ でこの場合は「ここに置いて行ってもいいですか」 という意味です。 例 There are no valuables inside so Could I leave my bags? 中に貴重品は入っていないので、カバンを預かってもらえますか? 2. Is it okay If I leave my bags? カバンを預かってもらえますか? Is it okay If ~ で「~しても良いですか」と可能かどうかを尋ねる丁寧な文です。 3. Can I have you hold my baggage for me? カバンを預かってもらえますか? hold で「預かる」という意味になります。

続きを読む