プロフィール
sawa_kichi
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :102
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
18歳〜26歳までカナダへ留学していました
「見てもいいかな?」は上記のように表現します。 Can I take a look at the documents on the desk? 机の資料を見てもいいかな? 見るはseeでも問題ありませんが、take a lookだと一目見るといったニュアンスになります。 例) He took a look at the problem and fixed it soon. 彼は問題を見て、すぐに修正した。 Hey! Take a look at these pictures from our trip! ねぇ、私たちの旅行の写真を見てみて! 許可をもとめるCan Iを職場や目上の人に対して少し丁寧に表現するならIs it okay if I ~となります。 例) Is it okay if I take a look at the report? レポートを見てもよろしいでしょうか? Is it okay if I call you back later? あとで電話をかけ直してもいいでしょうか?
「気が付けば夕方」は上記のように表現します。 Before I knew it, ~で「気が付けば~」となり、いろいろな場面で使用できます。 例) Before I knew it, the weekend was over. 気が付けば週末が終わっていた。 Before I knew it, the kids were grown up. 気が付けば子供たちが大きくなっていた。 下記はBefore I knew it以外で使われる「気が付けば~」のフレーズです。 1. Suddenly, I realized it wat time to go to bed. 気が付けばもう寝る時間だった。 2. Before I realized, the TV program was over. 気が付けばテレビ番組が終わっていた。 3. It turned out that I had been daydreaming for hours. 気が付けば何時間もぼーっとしていた。
「列の最後はこちらですか?」は上記のように表現します。 back of the lineで最後尾を意味し、他の人たちが並んでいる列の一番後ろを示すフレーズです。 例) Please go to the back of the line. 列の最後にお並びください。 同じような意味でend of the lineも使えますが、 こちらは使い方によっては最終地点を示すこともあります。 例) Is this the end of the line? こちらが列の最後でしょうか? The train stopped at the end of the line. 列車が終点で止まりました。 最前列も下記のように微妙にニュアンスが異なります。 1. front of the line:列の一番前 2. first of the line:列の最初 例) We enjoyed the concert at the front of the line. 私たちは最前列でコンサートを楽しんだ。 He is the first of the line to buy the tickets. 彼がチケット購入の最前列にいます。
「半日で足りますか?」は上記のように表現します。 半日は「half a day」で、half dayとは言わず、halfのあとに名詞が来るので注意しましょう。 例) I ate half a banana. 私はバナナを半分食べた。 She goes to the gym for half the week. 彼女は週の半分はジムに行きます。 もし一日半と表現したい場合は、a day and a halfのように、~ and a halfで表現します。 例) It took me a day and a half to finish homework. 宿題を終えるのに一日半かかってしまった。 They went on a one and a half month trip around the world. 彼らは1か月半の世界一周旅行をした。
1. Is this the meeting place? 集合場所はここですか? 集合場所を意味するmeeting placeは、会議や何か目的のある集まりに使われます。 例) The meeting place of the conference is in the main hall. 会議の集合場所はメインホールにあります。 2. Is this the gathering spot? 集合場所はここですか? gathering spotも同じく集合場所を意味します。 こちらはmeeting placeに比べてよりカジュアルなときに使うフレーズです。 例) This cafe has become a gathering spot for teenagers. このカフェは10代の若者が集まる場所になった。