プロフィール

英語系資格

TOIEC845点

海外渡航歴

自己紹介

国語・日本語を専門とする大学の専攻に所属しております。

0 184
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 To fully dip 「完全に浸す」という意味です。「Dip」は少しだけ浸すことを意味するのに対し、「fully dip」は完全に浸すことを強調します。 Since double dipping was prohibited, I fully dipped my food in the sauce and ate it. ソースの二度漬けが禁止されていたので、ソースにどっぷり付けて食べた。 「was prohibited」は「〇〇 be prohibited」の形で、「~が禁止されている/されていた」という表現ができます。また、文頭の「since」は通常「~から」という用いられ方をしますが、今回のように理由を表す「~ので」の役割もあります。 2 To soak in 「浸す」という意味です。"Soak" は液体に長時間浸すことを意味し、食べ物が液体を吸収するニュアンスを強調します。 Since double dipping was prohibited, I soaked my food in the sauce and ate it. ソースの二度漬けが禁止されていたので、ソースにどっぷり付けて食べた。

続きを読む

0 97
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 I stumbled over my words. 「言葉につまづいた」という意味です。「Stumble」は「つまずく」という意味ですが、比喩的に言葉がスムーズに出てこない状況も表すことができます。 I stumbled over my words in the interview today. 今日の面接で、言葉につまづいちゃったよ。 「in the interview」は「面接のなかで」という意味で、物理的な内部ではなく、状況を指す表現です。 2 I stuttered. 「どもった」という意味です。「Stutter」は発音の際に言葉が繰り返される、または詰まることを意味します。これは非常に直接的な表現です。 I stuttered during the interview today. 今日の面接で、どもっちゃったよ。 「during」は「~の間」という意味で、「during the summer vacation(夏休みの間)」というように、一定の期間を指し表します。

続きを読む

0 241
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 Unusual incident 「珍事件」という意味です。「Unusual」は、「普通でない、珍しい」、「Incident」は、「出来事、事件」を指します。この表現はフォーマルでもカジュアルでも使えます。 An unusual incident happened yesterday. 昨日、珍事件が発生したんだよ 2 Strange occurrence 「奇妙な出来事」という意味です。「Strange」は「奇妙な、見慣れない」、「Occurrence」は「出来事、発生」を指します。この表現もフォーマルとカジュアルの両方で使えますが、「unusual incident」よりもカジュアルな印象を与えることがあります。 A strange occurrence took place yesterday. 昨日、奇妙な出来事が発生したんだよ。

続きを読む

0 239
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 As a preface 「前置きとして」という意味です。"Preface" は本や長文の前書きとしても使われる単語です。 As a preface, I'm just being praised, right? 前置きとして、褒められているだけですね? 2 As an introduction 「導入として」という意味です。"Introduction" は本や記事の冒頭部分としてもよく使われる単語です。 As an introduction, I'm just being praised, right? 導入として、私は褒められているだけですね? 3 To start with 「始めに」という意味です。カジュアルな会話でもよく使われる表現です。 To start with, I'm just being praised, right? 始めに、私は褒められているだけですね?

続きを読む

0 236
Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 Save face 「顔を保つ」という意味です。「save」は、「守る、保つ」という意味の動詞です。以下の例文の「explaining」は、「explain(説明する)」の現在分詞です。 He is trying to save face by explaining his mistake. 彼は自分のミスを説明して体裁を繕うようにしている。 2 Keep up appearances 「外見を保つ」という意味です。”Appearances”は、「外見、見た目」という意味の名詞です。 She is trying to keep up appearances despite the difficulties. 彼女は困難にもかかわらず体裁を繕うようにしている。

続きを読む